Текст и перевод песни 蘇芮 - 容顏
那一张熟悉又陌生的脸
That
familiar
yet
strange
face
看不清是欢喜或伤悲
Can't
tell
if
it's
joy
or
sorrow
我醉了我累了
I'm
drunk,
I'm
tired
回忆的风雪密密将我淹没包围
The
snowstorm
of
memories,
dense,
engulfs
and
surrounds
me
尝尽了感情的盛开枯萎
I've
experienced
the
blossoming
and
withering
of
emotion
回头我才懂释怀的美
Only
now
do
I
understand
the
beauty
of
letting
go
无语的心关上眷恋
My
silent
heart
closes
off
longing
只想给自己一张
I
just
want
to
give
myself
a
不再掩饰不再脆弱的容颜
Face
that
is
no
longer
disguised
or
vulnerable
走过了昨天的千山万水
I've
walked
through
yesterday's
mountains
and
rivers
我多想好好停靠安歇
How
I
long
to
find
a
place
to
rest
平静的心坦然告别
My
calm
heart
bids
farewell
只想给自己一张没遗憾
I
just
want
to
give
myself
a
face
with
no
regrets
没有苦涩的容颜
With
no
bitter
face
那一张熟悉又陌生的脸
That
familiar
yet
strange
face
看不清是欢喜或伤悲
Can't
tell
if
it's
joy
or
sorrow
我醉了我累了
I'm
drunk,
I'm
tired
回忆的风雪密密将我淹没包围
The
snowstorm
of
memories,
dense,
engulfs
and
surrounds
me
尝尽了感情的盛开枯萎
I've
experienced
the
blossoming
and
withering
of
emotion
回头我才懂释怀的美
Only
now
do
I
understand
the
beauty
of
letting
go
无语的心关上眷恋
My
silent
heart
closes
off
longing
只想给自己一张
I
just
want
to
give
myself
a
不再掩饰不再脆弱的容颜
Face
that
is
no
longer
disguised
or
vulnerable
走过了昨天的千山万水
I've
walked
through
yesterday's
mountains
and
rivers
我多想好好停靠安歇
How
I
long
to
find
a
place
to
rest
平静的心坦然告别
My
calm
heart
bids
farewell
只想给自己一张没遗憾
I
just
want
to
give
myself
a
face
with
no
regrets
没有苦涩的容颜
With
no
bitter
face
走过了昨天的千山万水
I've
walked
through
yesterday's
mountains
and
rivers
我多想好好停靠安歇
How
I
long
to
find
a
place
to
rest
平静的心坦然告别
My
calm
heart
bids
farewell
只想给自己一张没遗憾
I
just
want
to
give
myself
a
face
with
no
regrets
没有苦涩的容颜
With
no
bitter
face
只想给自己一张没遗憾
I
just
want
to
give
myself
a
face
with
no
regrets
没有苦涩的容颜
With
no
bitter
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo Zi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.