蘇芮 - 時差 - перевод текста песни на немецкий

時差 - 蘇芮перевод на немецкий




時差
Zeitverschiebung
夜色太缤纷
Die Nacht ist zu bunt
整夜不成眠
Ich liege die ganze Nacht wach
时钟DI DA DI DA地响
Die Uhr tickt DI DA DI DA
让人不安份
Macht mich unruhig
窗外有星光
Draußen leuchten Sterne
点亮了双眼
Erhellen meine Augen
我仿佛看见
Als sähe ich
远方的蓝天
Den fernen blauen Himmel
就像你的笑脸
Wie dein lächelndes Gesicht
也许是多年以前
Vielleicht vor vielen Jahren
却飞过不同的时间空间
Doch flog es durch Zeit und Raum
一直在我心中
Bleibt für immer in meinem Herzen
就算是一万年
Und wenn es zehntausend Jahre währt
有爱就不会疲倦
Liebe kennt keine Müdigkeit
让思念轻轻地展开翅膀
Lass meine Sehnsucht sanft die Flügel entfalten
飞到你身边
Und zu dir fliegen
南方的阳光
Die Sonne des Südens
北方的冰雪
Das Eis des Nordens
我的白天你的黑夜
Mein Tag, deine Nacht
也许不一样
Vielleicht ganz anders
世界太辽阔
Die Welt ist so weit
梦却不嫌远
Doch Träume kennen keine Ferne
珍惜这份相同的感觉
Ich schätze dieses gleiche Gefühl
就像你的笑脸
Wie dein lächelndes Gesicht
也许是多年以前
Vielleicht vor vielen Jahren
却飞过不同的时间空间
Doch flog es durch Zeit und Raum
一直在我心中
Bleibt für immer in meinem Herzen
就算是一万年
Und wenn es zehntausend Jahre währt
有爱就不会疲倦
Liebe kennt keine Müdigkeit
让思念轻轻地展开翅膀
Lass meine Sehnsucht sanft die Flügel entfalten
飞到你身边
Und zu dir fliegen
Take me to the sky,
Nimm mich mit zum Himmel,
I am flying to you
Ich fliege zu dir
I am flying to you
Ich fliege zu dir
就像你的笑脸
Wie dein lächelndes Gesicht
也许是多年以前
Vielleicht vor vielen Jahren
却飞过不同的时间空间
Doch flog es durch Zeit und Raum
一直在我心中
Bleibt für immer in meinem Herzen
就算是一万年
Und wenn es zehntausend Jahre währt
有爱就不会疲倦
Liebe kennt keine Müdigkeit
让思念轻轻地展开翅膀
Lass meine Sehnsucht sanft die Flügel entfalten
飞到你身边
Und zu dir fliegen
就像你的笑脸
Wie dein lächelndes Gesicht
也许是多年以前
Vielleicht vor vielen Jahren
却飞过不同的时间空间
Doch flog es durch Zeit und Raum
一直在我心中
Bleibt für immer in meinem Herzen
就算是一万年
Und wenn es zehntausend Jahre währt
有爱就不会疲倦
Liebe kennt keine Müdigkeit
让思念轻轻地展开翅膀
Lass meine Sehnsucht sanft die Flügel entfalten
飞到你身边
Und zu dir fliegen





Авторы: 鄭智化, 陳志遠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.