Текст и перевод песни 蘇芮 - 時差
夜色太缤纷
Ночь
слишком
красочна
时钟DI
DA
DI
DA地响
ЧАСЫ
ДИ-ДА-ДИ-ДА
звонят
点亮了双眼
Загорелись
его
глаза
远方的蓝天
Голубое
небо
вдалеке
就像你的笑脸
Прямо
как
твой
смайлик
也许是多年以前
Может
быть,
много
лет
назад
却飞过不同的时间空间
Но
летать
в
другом
времени
и
пространстве
一直在我心中
Всегда
в
моем
сердце
就算是一万年
Даже
если
это
займет
10
000
лет
有爱就不会疲倦
Ты
не
устанешь,
если
у
тебя
будет
любовь
让思念轻轻地展开翅膀
Позвольте
мыслям
мягко
расправить
свои
крылья
北方的冰雪
Снег
и
лед
на
севере
我的白天你的黑夜
Мой
день,
твоя
ночь
也许不一样
Может
быть,
по-другому
世界太辽阔
Мир
слишком
огромен
梦却不嫌远
Мечта
не
так
уж
далека
珍惜这份相同的感觉
Лелейте
это
же
чувство
就像你的笑脸
Прямо
как
твой
смайлик
也许是多年以前
Может
быть,
много
лет
назад
却飞过不同的时间空间
Но
летать
в
другом
времени
и
пространстве
一直在我心中
Всегда
в
моем
сердце
就算是一万年
Даже
если
это
займет
10
000
лет
有爱就不会疲倦
Ты
не
устанешь,
если
у
тебя
будет
любовь
让思念轻轻地展开翅膀
Позвольте
мыслям
мягко
расправить
свои
крылья
Take
me
to
the
sky,
Забери
меня
в
небо,
I
am
flying
to
you
Я
лечу
к
тебе
I
am
flying
to
you
Я
лечу
к
тебе
就像你的笑脸
Прямо
как
твой
смайлик
也许是多年以前
Может
быть,
много
лет
назад
却飞过不同的时间空间
Но
летать
в
другом
времени
и
пространстве
一直在我心中
Всегда
в
моем
сердце
就算是一万年
Даже
если
это
займет
10
000
лет
有爱就不会疲倦
Ты
не
устанешь,
если
у
тебя
будет
любовь
让思念轻轻地展开翅膀
Позвольте
мыслям
мягко
расправить
свои
крылья
就像你的笑脸
Прямо
как
твой
смайлик
也许是多年以前
Может
быть,
много
лет
назад
却飞过不同的时间空间
Но
летать
в
другом
времени
и
пространстве
一直在我心中
Всегда
в
моем
сердце
就算是一万年
Даже
если
это
займет
10
000
лет
有爱就不会疲倦
Ты
не
устанешь,
если
у
тебя
будет
любовь
让思念轻轻地展开翅膀
Позвольте
мыслям
мягко
расправить
свои
крылья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄭智化, 陳志遠
Альбом
愛就這麼來
дата релиза
13-08-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.