Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
牵手 mqms320
Hände halten mqms320
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
多么熟悉的声音
陪我多少年风和雨
Welch
vertrauter
Klang,
begleitete
mich
durch
so
viele
Jahre
voller
Wind
und
Regen.
从来不须要想起
永远也不会忘记
Musste
mich
nie
daran
erinnern,
werde
es
auch
niemals
vergessen.
没有天那有地
没有地那有家
Ohne
Himmel,
wo
gäbe
es
Erde?
Ohne
Erde,
wo
gäbe
es
ein
Zuhause?
没有家那有你
没有你那有我
Ohne
Zuhause,
wo
gäbest
du?
Ohne
dich,
wo
gäbe
es
mich?
假如你不曾养育我
给我温暖的生活
Hättest
du
mich
nicht
aufgezogen,
mir
ein
warmes
Leben
geschenkt.
假如你不曾保护我
我的命运将会是甚么
Hättest
du
mich
nicht
beschützt,
was
wäre
mein
Schicksal
gewesen?
是你抚养我长大
陪我说第一句话
Du
warst
es,
der
mich
großzog,
bei
meinen
ersten
Worten
bei
mir
war.
是你给我一个家
让我与你共同拥有它
Du
warst
es,
der
mir
ein
Zuhause
gab,
ließest
mich
es
mit
dir
teilen.
虽然你不能开口说一句话
Obwohl
du
kein
Wort
sprechen
kannst,
却更能明白人世间的黑白与真假
Verstehst
du
doch
besser
Schwarz
und
Weiß,
Wahrheit
und
Lüge
dieser
Welt.
虽然你不会表白你的真情
Obwohl
du
deine
wahren
Gefühle
nicht
äußerst,
却付出了热忱的生命
Hast
du
doch
dein
leidenschaftliches
Leben
hingegeben.
远处传来你多么熟悉的声音
Aus
der
Ferne
dringt
dein
so
vertrauter
Klang,
让我想起你多么慈祥的心灵
Erinnert
mich
an
dein
so
gütiges
Herz.
什么时候你再回到我身旁
Wann
kehrst
du
wieder
an
meine
Seite
zurück?
让我再和你一起唱
Lass
mich
wieder
mit
dir
zusammen
singen.
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
多么熟悉的声音
陪我多少年风和雨
Welch
vertrauter
Klang,
begleitete
mich
durch
so
viele
Jahre
voller
Wind
und
Regen.
从来不须要想起
永远也不会忘记
Musste
mich
nie
daran
erinnern,
werde
es
auch
niemals
vergessen.
没有天那有地
没有地那有家
Ohne
Himmel,
wo
gäbe
es
Erde?
Ohne
Erde,
wo
gäbe
es
ein
Zuhause?
没有家那有你
没有你那有我
Ohne
Zuhause,
wo
gäbest
du?
Ohne
dich,
wo
gäbe
es
mich?
多么熟悉的声音
陪我多少年风和雨
Welch
vertrauter
Klang,
begleitete
mich
durch
so
viele
Jahre
voller
Wind
und
Regen.
从来不须要想起
永远也不会忘记
Musste
mich
nie
daran
erinnern,
werde
es
auch
niemals
vergessen.
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
酒矸倘卖无
酒矸倘卖无
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Leere
Weinflaschen
zu
verkaufen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.