蘇芮 - 秋風夜雨 - перевод текста песни на немецкий

秋風夜雨 - 蘇芮перевод на немецкий




秋風夜雨
Herbstnacht und Regen
秋风夜雨
Herbstnacht und Regen
风雨声音扰乱秋夜静
Der Klang von Wind und Regen stört die Herbstnacht
时常听见土隐哮悲情
Immer höre ich die Erde schluchzen voller Leid
引阮思乡不知雨水冷
Es lässt mich heimwehkrank, doch der Regen kühlt nicht
自恨自叹幸福未完成
Ich klag, mein Glück ist noch nicht vollendet
啊...
Ah...
前途茫茫
Die Zukunft dunkel
宛然失光明
Als ob das Licht erlosch
希望纯情结成好鸳鸯
Hoffend, dass reinste Liebe uns vereint
无疑环境阻碍阮自由
Doch die Welt stellt Hindernisse in unseren Weg
秋风夜雨也没替阮想
Herbstnacht und Regen fragen nicht nach mir
那通归暝迫阮添忧愁
Warum quält ihr mich die ganze Nacht?
啊~~
Ah~~
思思念念
Sehnsucht nagt
一日如三秋
Ein Tag wie drei Jahre
风雨凄凉已经是秋分
Der Herbstwind weht kalt seit der Tagundnachtgleiche
离开故乡犹原这时拵
Fern der Heimat, noch immer wart ich hier
彼时约束望你相信阮
Unser Schwur, vertrau mir, ich halt ihn fest
坚心为君保守阮青春
Mein Herz bewahrt die Jugend nur für dich
啊... 阮是可比海上的小帆船
Ah... Ich bin wie ein kleines Boot auf wogender See
~~by 大摩~~
~~by 大摩~~
~~完~~
~~Ende~~





Авторы: 三郎, 周添旺


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.