Julie Sue - 酒矸倘賣無 - 電影"搭錯車"歌曲 - перевод текста песни на немецкий

酒矸倘賣無 - 電影"搭錯車"歌曲 - 蘇芮перевод на немецкий




酒矸倘賣無 - 電影"搭錯車"歌曲
Alte Flaschen verkaufen? - Lied aus dem Film "Die falsche Abfahrt"
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
多麼熟悉的聲音 陪我多少年風和雨
Wie vertraut diese Stimme klingt, die mich durch Stürme und Jahre begleitete
從來不需要想起 永遠也不會忘記
Nie musste ich daran denken, doch vergessen werde ich sie nie
沒有天哪有地 沒有地哪有家
Ohne Himmel gäb es keine Erde, ohne Erde kein Zuhause
沒有家哪有你 沒有你哪有我
Ohne Zuhause gäb es dich nicht, ohne dich gäb es mich nicht
假如你不曾養育我 給我溫暖的生活
Hättest du mich nicht großgezogen, mir Wärme gegeben
假如你不曾保護我 我的命運將會是什麼
Hättest du mich nicht beschützt was wär aus mir geworden?
是你撫養我長大 陪我說第一句話
Du hast mich großgezogen, mir das erste Wort beigebracht
是你給我一個家 讓我與你共同擁有它
Du gabst mir ein Zuhause, ließest mich daran teilhaben
雖然你不能開口說一句話
Obwohl du kein Wort sagen kannst
卻更能明白人世間的黑白與真假
Verstehst du doch Gut und Böse dieser Welt
雖然你不會表達你的真情
Obwohl du deine Gefühle nicht zeigst
卻付出了熱忱的生命
Hast du mir dein ganzes Herz gegeben
遠處傳來你多麼熟悉的聲音
Von fern hör ich deine so vertraute Stimme
讓我想起你多麼慈祥的心靈
Die mich an deine gütige Seele erinnert
什麼時候你才回到我身旁
Wann kehrst du endlich zu mir zurück?
讓我再和你一起唱
Damit wir gemeinsam singen können
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
多麼熟悉的聲音 陪我多少年風和雨
Wie vertraut diese Stimme klingt, die mich durch Stürme und Jahre begleitete
從來不需要想起 永遠也不會忘記
Nie musste ich daran denken, doch vergessen werde ich sie nie
沒有天哪有地 沒有地哪有家
Ohne Himmel gäb es keine Erde, ohne Erde kein Zuhause
沒有家哪有你 沒有你哪有我
Ohne Zuhause gäb es dich nicht, ohne dich gäb es mich nicht
多麼熟悉的聲音 陪我多少年風和雨
Wie vertraut diese Stimme klingt, die mich durch Stürme und Jahre begleitete
從來不需要想起 永遠也不會忘記
Nie musste ich daran denken, doch vergessen werde ich sie nie
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?
酒矸倘賣嘸 酒矸倘賣嘸
Alte Flaschen verkaufen? Alte Flaschen verkaufen?





Авторы: Emi Ms. Pub., De Jian Hou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.