蘇芮 - 飲者之歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 蘇芮 - 飲者之歌




日落西山黄昏时 寒冷东风阵阵起
Солнце садится, и в сумерках на горе становится холодно, а восточный ветер дует порывистым порывистым ветром.
街巷酒馆满满是 群男饮酒助元气
Улицы и переулки полны таверн, полных мужчин, пьющих, чтобы поддержать свой жизненный тонус
欣赏音乐酒味甜 一杯一杯饮落去
Наслаждайтесь музыкой, вино сладкое, пейте его по одному бокалу за раз.
饮了过头失理智 是非发生才知迟
Я слишком много выпил и сошел с ума, пока не стало слишком поздно, чтобы понять, правильно это или неправильно.
暗淡灯光照人影 萍水相逢在今夜
Тусклый свет освещает тени и встречает друг друга сегодня вечером
朋友做伙来相请 热情敬酒真感谢
Друзья собираются вместе, чтобы с энтузиазмом пригласить друг друга произнести тост, большое вам спасибо
要求唱歌乎洇听 一摆一摆唱大声
Просьбу спеть почти невозможно выслушать, пойте громко с размахом и размахом
杂音扰乱无心晟 为着小事误性命
Шум тревожит непреднамеренного и ошибочно принимает его жизнь за тривиальные вещи.
堂堂男儿要立志 父母晟养情拄天
Достойные люди должны стремиться к воспитанию любви со стороны своих родителей
报答恩情才合理 杯中沉浮无了时
Разумно отплатить за доброту, когда взлеты и падения в чашке закончатся,
饮者悲歌断命诗 一声一声叫着你
Грустная песня пьяницы, стихотворение о конце жизни, зовущее вас одного за другим.
迷恋稍酒爱觉醒 不通放荡放袂记
Одержимый небольшим количеством вина, любовь пробуждается, не работает, разврат, отпусти это





Авторы: 郭金發


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.