Julie Zenatti - Comme Vous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julie Zenatti - Comme Vous




J′ai fait des erreurs
Я совершал ошибки
Qui m'ont conduite aux pièges
Которые привели меня к ловушкам
Que tend le malheur
К чему клонит несчастье
Et que plus rien n′allège
И чтобы ничто больше не облегчало
On se sent poursuivi
Мы чувствуем, что нас преследуют
Par des ombres anonymes
Анонимными тенями
On ne tient plus à la vie
Мы больше не заботимся о жизни
Et que s'ouvre l'abîme
И что открывается бездна
On prend d′autres apparences
Мы принимаем другие виды
Sur les polaroïds
На поляроидах
Mais plus rien n′a de sens
Но больше ничего не имеет смысла
Et l'on plonge dans le vide
И мы погружаемся в пустоту
Dans le vide
В пустом пространстве
Comme vous
Как вы
J′ai pensé que plus rien
Я подумал, что больше ничего
Ne pouvait me sauver
Не мог спасти меня
Au bout, je voyais mon destin
В конце концов, я увидел свою судьбу
Comme partir en fumée
Как уйти в дым
Comme vous, je suis tombée
Как и ты, я упала.
Comme vous, je me suis relevée
Как и вы, я встала на ноги.
Parce que la vie vaut le coût
Потому что жизнь того стоит
Je suis devant vous
Я здесь перед вами.
J'ai choisi les routes
Я выбрал дороги.
Au bord des précipices
На краю пропасти
Et de tous mes doutes
И из всех моих сомнений
J′ai fait le sacrifice
Я принес жертву
Il faut monter plus haut
Нужно подняться выше.
Pour trouver l'oxygène
Чтобы найти кислород
Délaisser son ego
Отказ от своего эго
Pour annihiler sa peine
Чтобы уничтожить его наказание
On a tout à gagner
У нас есть все, что можно выиграть
A demander pardon
Просить прощения
Le courage, c′est rester
Храбрость заключается в том, чтобы оставаться
C'est ma seule intuition
Это моя единственная интуиция
Comme vous
Как вы
J'ai pensé que plus rien
Я подумал, что больше ничего
Ne pouvait me sauver
Не мог спасти меня
Au bout, je voyais mon destin
В конце концов, я увидел свою судьбу
Comme partir en fumée
Как уйти в дым
Comme vous, je suis tombée
Как и ты, я упала.
Comme vous, je me suis relevée
Как и вы, я встала на ноги.
Parce que la vie vaut le coût
Потому что жизнь того стоит
Comme vous, on m′a donné l′amour
Как и вы, мне дали любовь
Qui a su me sauver
Кто сумел спасти меня?
Au bout, c'est la lumière du jour
В конце концов, это дневной свет
Comme l′espoir retrouvé
Как вновь обретенная Надежда
Comme vous, je suis tombée
Как и ты, я упала.
Comme vous, je me suis relevée
Как и вы, я встала на ноги.
Parce que la vie vaut le coût
Потому что жизнь того стоит
Je suis devant vous
Я здесь перед вами.





Авторы: Francis Maggiulli, Lionel Florence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.