Julie Zenatti - France et Jojo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julie Zenatti - France et Jojo




France et Jojo
France and Jojo
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour soigner nos bobos?
To heal our wounds?
Chacun vit un peu dans sa bulle, ici, on s′habitue à tout
Everyone lives in their own bubble, here, we get used to everything
Et quand nos avancées reculent, on ferme les yeux, on baisse le cou
And when our progress goes backwards, we close our eyes, we bow our heads
On ne croit plus qu'en nous-même, on a perdu nos grands modèles
We no longer believe in ourselves, we have lost our great role models
On a troqué nos idéaux, quitte à laisser tomber Diego
We have traded our ideals, even if it means letting Diego down
Qui nous fera tenir debout?
Who will make us stand up?
Et qui viendra nous faire du bien?
And who will come to make us feel good?
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour nos petits cœurs qui flanchent?
For our little hearts that are failing?
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour soigner nos bobos?
To heal our wounds?
On a connu de grandes marches, ça s′arrêtait pas aux frontières
We have seen great marches, it didn't stop at the borders
Sur la piste bras dans les bras, on résistait, on était fiers
On the dance floor, arm in arm, we resisted, we were proud
Quand il fallait se rassembler, quand il fallait se ressembler
When we had to come together, when we had to be alike
Quand il fallait sauver l'amour, on avait des voix pour chanter
When we had to save love, we had voices to sing
Qui nous fera tenir debout?
Who will make us stand up?
Et qui viendra nous faire du bien?
And who will come to make us feel good?
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour nos petits cœurs qui flanchent?
For our little hearts that are failing?
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour soigner nos bobos?
To heal our wounds?
Qui nous dira? Oh, oh
Who will tell us? Oh, oh
Qui nous dira? Oh, oh
Who will tell us? Oh, oh
Les mots qui nous sortent du noir
The words that lift us out of the darkness
Des mots qui nous donnent de l'espoir
Words that give us hope
Qui nous dira? Oh, oh
Who will tell us? Oh, oh
Comment elle fera la France
How will she make France
Sans France, sans Jojo?
Without France, without Jojo?
Comment elle danse, danse?
How will she dance, dance?
Comment elle danse, danse?
How will she dance, dance?
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour nos petits cœurs qui flanchent?
For our little hearts that are failing?
Comment elle fera la France sans France et Jojo?
How will she make France without France and Jojo?
Comment elle danse, danse le rock et le slow?
How will she dance, dance the rock and the slow?
Comment elle fera la France
How will she make France
Pour soigner nos bobos?
To heal our wounds?





Авторы: Adrien Dauce, Julie Zenatti, Theo Grasset, Vincent Brion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.