Текст и перевод песни Julie Zenatti - J'en doute
Est-ce
que
l′bonheur
Есть
ли
счастье
C'est
un
matin
de
coeur
Это
утро
сердца
Un
temps
sans
heure
Время
без
часа
Qui
défilerait
par
erreur
Кто
бы
прокручивал
по
ошибке
J′en
Doute
Я
сомневаюсь
в
этом
Peut-être
une
saison
Может
быть,
сезон
Unique
odeur
des
îles
Уникальный
запах
островов
Couleur
mandarine
Цвет
мандарина
Qui
s'enivrerait
de
musique
Кто
бы
опьянел
от
музыки
J'en
Doute
Я
сомневаюсь
в
этом
Si
loin,
je
me
sens
si
bien
Так
далеко,
я
чувствую
себя
так
хорошо
De
rien,
je
n′aurai
besoin
Пожалуйста,
мне
ничего
не
понадобится
Est-ce
qu′on
est
bien
sûr
Такое
конечно
Sûr
d'être
sincère
Уверен,
что
вы
искренни
De
nos
belles
parures
Наши
прекрасные
украшения
Et
nos
paroles
en
l′air
И
наши
слова
в
воздухе
C'est
ce
qu′on
est
bien
sûr
Это
то,
чем
мы,
конечно,
являемся
De
ce
fil
qui
nous
tient
Из
этой
нити,
которая
держит
нас
De
ce
rêve
d'imposture
Из
этой
мечты
об
обмане
Finalement
on
est
bien.
В
конце
концов,
мы
в
порядке.
Peutêtre
un
fauteuil
Может
быть
кресло
Au
pic
d′un
ciel
sans
toit
На
пике
неба
без
крыши
Où
même
les
nuages
Где
даже
облака
Ne
s'aventureraient
pas
Не
рискнули
бы
Malheureusement
К
сожалению
J'en
Doute
Я
сомневаюсь
в
этом
Une
maison
en
briques
Кирпичный
дом
Reflétée
de
soleil
Отраженное
солнцем
Cesgens
qui
vivent
de
synthèses
Те
люди,
которые
живут
синтезом
Un
homme
plus
une
femme
Мужчина
плюс
женщина
Solution
ad
vitam
Решение
ad
vitam
Pas
si
éternam
Не
так
уж
и
вечно.
Ceci
est
incontournable
Это
необходимо
обязательно
Là
j′approuve!
Вот
я
и
одобряю!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Zenatti, Patrick Fiori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.