Julie Zenatti - L'Amour Suffit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julie Zenatti - L'Amour Suffit




L'Amour Suffit
Love Is Enough
Julie parle ...
Julie speaking...
Les aveux pour sauver sa peau
Confessions to save one's skin
Quand s'annonce la fin du parcours
When the end of the journey is announced
On en a fait le tour
We've been around
Les histoires qui parlent de héros
The stories that tell of heroes
Quand les pages de vies s'effeuillent
When the pages of life turn
On en a fait le deuil
We've come to terms with it
Dommage
Too bad
Que le temps ne soit qu'un naufrage
That time is a shipwreck
Et qu'on ne le comprenne que losqu'il est trop tard
And that we only understand it when it's too late
L'amour suffit
Love is enough
Quoi qu'on n'en dise
Whatever is said about it
Ou que l'on ne s'avoue pas
Or what we don't admit
L'amour ça se vit et c'est tout
Love is lived and that's all
A chacun de nos pas
With every step we take
Jour après jour
Day after day
L'amour suffit
Love is enough
Moi j'y crois
I believe it
Même si ça releve du defi à chaque fois
Even if it's a challenge every time
L'amour ça se dit plus que tout
Love is said more than anything else
Ca commence peut être la
Maybe it starts here
Entre nous
Between us
Les regrets qui sonnent le départ
The regrets that sound the departure
Mais qu'on traine toujours avec soi
But that we always carry with us
On en fera quoi
What will we do with them
Les excuses, qu'on ne veut plus croire
The excuses we don't want to believe anymore
Et qu'on repousse à demain
And that we postpone to tomorrow
On n'en fera rien
We won't do anything with them
Dommage
Too bad
Que l'on est manqué de courage
That we lack courage
Et qu'on se retienne toujours d'être à fleur de peau
And that we always hold back from being in bloom
L'amour suffit
Love is enough
Rien que ça
Just that
Quoi qu'on s'en dise ou que l'on ne s'avoue pas
Whatever is said about it or what is not admitted
L'amour ça se vit et c'est tout
Love is lived and that's all
A chacun de nos pas
At every step of our way
Jour apres jour
Day after day
L'amour ça suffit, moi j'y crois
Love is enough, I believe it
Même si ça releve du defi à chaque fois
Even if it's a challenge every time
L'amour ça se dit plus que tout
Love is said more than anything else
Ca commence peut être la entre nous
Maybe it starts here between us
Dommage
Too bad
Que l'on n'en ternisse l'image
That we tarnish its image
Et qu'on l'ait perdue en chacun de nos regards
And that we've lost it in each of our glances
L'amour suffit
Love is enough
Même si ça releve du defi à chaque fois
Even if it's a challenge every time
L'amour ça se vit et c'est tout
Love is lived and that's all
Ca commence peut etre la
Maybe it starts here
Ca commence peut etre la
Maybe it starts here
L'amour suffit
Love is enough
Moi j'y crois
I believe it
Meme si ça releve du defi à chaque fois
Even if it's a challenge every time
L'amour ça se dit et c'est tout
Love is said and that's all
Ca commence peut etre la
Maybe it starts here
Ca commence peut etre la
Maybe it starts here
Entre nous
Between us





Авторы: Gioacchino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.