Текст и перевод песни Julie Zenatti - Pour y croire encore
Pour y croire encore
To Believe Again
Tu
avances
encore
sans
même
savoir
You're
still
moving
forward
without
even
knowing
S'il
te
reste
un
bout
d'histoire
If
you
have
any
more
history
left
Et
tu
fuis
tous
les
miroirs
And
you're
running
away
from
all
the
mirrors
Tu
as
peur
de
te
revoir
You're
afraid
to
see
yourself
again
Au
temps
béni
de
tes
matins
In
the
blessed
time
of
your
mornings
Quand
la
vie
embrassait
tes
mains
When
life
kissed
your
hands
Un
jour
l'amour
devient
ce
messager
One
day
love
becomes
this
messenger
Qui
fait
grandir
ton
passé
Who
makes
your
past
grow
L'épaule
fragile
de
ton
destin
The
fragile
shoulder
of
your
destiny
N'aura
pas
porté
pour
rien
Will
not
have
been
carried
for
nothing
Et
moi
à
l'aube
de
mon
printemps
And
I
at
the
dawn
of
my
springtime
Je
sens
tout
ça
pourtant
I
feel
all
that
yet
Je
veux
tout
ça
tellement
I
want
all
that
so
much
Mais
pour
y
croire
encore
But
to
believe
it
again
Il
faut
des
rêves
pour
devenir
It
takes
dreams
to
become
Mais
pour
y
croire
encore
But
to
believe
it
again
Comme
cette
main
qui
t'a
fait
venir
Like
this
hand
that
brought
you
here
Pour
y
croire
encore
To
believe
it
again
On
avance
toujours
sans
même
savoir
We
always
move
forward
without
even
knowing
Où
vont
courir
nos
histoires
Where
our
stories
go
Ce
qui
importe
dans
ton
miroir
What
matters
in
your
mirror
C'est
l'envie
de
te
revoir
Is
the
desire
to
see
yourself
again
Et
moi
à
l'aube
de
tout
mon
temps
And
I
at
the
dawn
of
all
my
time
Je
ressens
ça
tellement
I
feel
it
so
much
Que
l'amour
c'est
urgent
That
love
is
urgent
Mais
pour
y
croire
encore
But
to
believe
it
again
Il
faut
des
rêves
pour
devenir
It
takes
dreams
to
become
Mais
pour
y
croire
encore
But
to
believe
it
again
Comme
cette
main
qui
t'a
fait
venir
Like
this
hand
that
brought
you
here
Mais
pour
y
croire
encore
But
to
believe
it
again
Pour
espérer
comme
tu
respires
To
hope
as
you
breathe
Pour
y
croire
encore
To
believe
it
again
Pour
y
croire
encore
To
believe
it
again
Pour
y
croire
encore
To
believe
it
again
Un
jour
l'amour
devient
ce
messager
One
day
love
becomes
this
messenger
Qui
fait
grandir
ton
passé
Who
makes
your
past
grow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Jo Zarb, Noam Kaniel
Альбом
Fragile
дата релиза
05-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.