Текст и перевод песни Julie Zenatti - Toutes les douleurs
Toutes les douleurs
All the Pains
Un
jour
j'ai
vu
voler
un
ange
One
day
I
saw
an
angel
fly
Ce
danseur
s'appelait
Nouriev
This
dancer
was
called
Nureyev
Parce
qu'il
y
des
hommes
qui
changent
Because
there
are
men
who
change
Une
simple
vie
en
rêve
A
simple
life
into
a
dream
Que
ce
monde
est
beau
How
beautiful
this
world
is
Quand
on
suit
son
cÅâur
When
we
follow
our
heart
Que
ce
monde
est
grand
How
vast
this
world
is
Il
vaut
tous
les
pleurs
It's
worth
all
the
tears
Toutes
les
douleurs
All
the
pains
Je
cherche
partout
cet
amour
I
search
everywhere
for
this
love
Et
je
ne
trouve
qu'une
évidence
And
I
find
only
one
truth
Je
donne
ma
vie
chaque
jour
I
give
my
life
every
day
Pour
chanter
l'existence
To
sing
of
existence
Que
ce
monde
est
beau
How
beautiful
this
world
is
Quand
on
suit
son
cÅâur
When
we
follow
our
heart
Que
ce
monde
est
grand
How
vast
this
world
is
Il
vaut
tous
les
pleurs
It's
worth
all
the
tears
Toutes
les
douleurs
All
the
pains
Soudain,
l'homme
qui
s'élance
Suddenly,
the
man
who
leaps
Dit
ce
qu'on
a
jamais
osé
dire
Says
what
we've
never
dared
to
say
La
douleur
dans
le
silence
The
pain
in
silence
Et
les
mots
secrets
de
nos
désirs
And
the
secret
words
of
our
desires
Que
ce
monde
est
beau
How
beautiful
this
world
is
Quand
on
suit
son
cÅâur
When
we
follow
our
heart
Que
ce
monde
est
grand
How
vast
this
world
is
Il
vaut
tous
les
pleurs
It's
worth
all
the
tears
Toutes
les
douleurs
All
the
pains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie D'aimé
Альбом
Fragile
дата релиза
05-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.