Текст и перевод песни Julie Zenatti - A mon tour
La
certitude
de
t'avoir
toujours
là
The
certainty
of
always
having
you
there
Quoiqu'il
m'arrive
dans
la
vie
Whatever
happens
to
me
in
life
Cet
amour
au-dessus
des
lois
This
love
above
the
laws
Sans
condition,
à
la
folie
Unconditionally,
madly
En
demandant
si
peu
en
retour
Asking
for
so
little
in
return
Des
mots
doux
bras
serrés
autour
Sweet
words
arms
around
À
me
voir
grandir
dans
tes
yeux
To
see
me
grow
in
your
eyes
J'ai
appris
à
m'aimer
mieux
I
have
learned
to
love
myself
better
Je
le
lui
donne
I
give
it
to
her
À
mon
tour
je
ferai
comme
In
my
turn
I
will
do
like
Comme
tu
l'as
fait
pour
moi
avant
As
you
did
for
me
before
Vois
l'enfant
de
ton
enfant
See
your
child's
child
De
secrets
de
femmes
en
fous-rires
de
filles
From
women's
secrets
to
girls'
laughter
Tous
les
sens
qu'a
le
mot
beauté
All
the
meanings
of
the
word
beauty
De
sujets
graves
en
pacotilles
From
serious
subjects
to
trifles
Doucement
tu
m'as
initiée
Gently
you
initiated
me
Tête
haute
en
toutes
circonstances
Head
held
high
in
all
circumstances
Le
verbe
fort
ou
le
silence
The
strong
verb
or
the
silence
Tu
m'as
montré
que
s'aimer
soi
You
showed
me
that
loving
oneself
Est
de
tout
le
tout
premier
pas
Is
the
very
first
step
Je
le
lui
donne
I
give
it
to
her
À
mon
tour
je
ferai
comme
In
my
turn
I
will
do
like
Comme
tu
l'as
fait
pour
moi
avant
As
you
did
for
me
before
Vois
l'enfant
de
ton
enfant
See
your
child's
child
Je
lui
transmets
I
transmit
to
her
Cet
amour
fou
qui
m'a
faite
This
crazy
love
that
made
me
Moi
qui
ne
suis
plus
seulement
Me
who
am
no
longer
just
Ta
fille
me
voilà
comme
toi
vraiment
Your
daughter,
now
I
am
truly
like
you
Lui
apprendre
à
en
rire
aussi
To
teach
her
to
laugh
at
them
too
De
ces
tempêtes
qu'elle
croisera
en
voyage
These
storms
that
she
will
encounter
on
her
journey
Les
hauts
comme
les
bas
de
sa
vie
The
ups
and
downs
of
her
life
Je
le
lui
donne
I
give
it
to
her
À
mon
tour
je
ferai
comme
In
my
turn
I
will
do
like
Comme
tu
l'as
fait
pour
moi
avant
As
you
did
for
me
before
Vois
l'enfant
de
ton
enfant
See
your
child's
child
Je
lui
transmets
I
transmit
to
her
Cet
amour
fou
qui
m'a
faite
This
crazy
love
that
made
me
Moi
qui
ne
suis
plus
seulement
Me
who
am
no
longer
just
Ta
fille
me
voilà
comme
toi
vraiment...
Your
daughter,
now
I
am
truly
like
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soulan Guillaume Jean Andre, Gabrie Cecile
Альбом
Blanc
дата релиза
30-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.