Текст и перевод песни Julien Baker - Appointments
I′m
staying
in
tonight
Я
остаюсь
сегодня
вечером
дома
I
won't
stop
you
from
leaving
Я
не
буду
тебя
останавливать
I
know
that
I′m
not
what
you
wanted,
am
I?
Я
знаю,
что
я
не
та,
кем
ты
хотел
меня
видеть,
правда?
Wanted
someone
who
I
used
to
be
like
Ты
хотел
ту,
которой
я
была
раньше
Now
you
think
I'm
not
trying
Теперь
ты
думаешь,
что
я
не
стараюсь
Well,
don't
argue,
it′s
not
worth
the
effort
to
lie
Ну,
не
спорь,
не
стоит
усилий
врать
You
don′t
want
to
bring
it
up
Ты
не
хочешь
поднимать
эту
тему
And
I
already
know
how
we
look
И
я
уже
знаю,
как
мы
выглядим
You
don't
have
to
remind
me
so
much
Тебе
не
нужно
так
часто
мне
напоминать
How
I
disappoint
you
Как
я
тебя
разочаровываю
It′s
just
that
I
talked
to
somebody
again
Просто
я
снова
поговорила
с
кем-то
Who
knows
how
to
help
me
get
better
Кто
знает,
как
помочь
мне
стать
лучше
Until
then
I
should
just
try
not
to
miss
anymore
До
тех
пор
мне
просто
нужно
постараться
больше
не
пропускать
I
think
if
I
ruin
this
Я
думаю,
если
я
испорчу
это
That
I
know
I
can
live
with
it
То
я
знаю,
что
смогу
с
этим
жить
Nothing
turns
out
like
I
pictured
it
Ничего
не
получается
так,
как
я
себе
представляла
Maybe
the
emptiness
is
just
a
lesson
in
canvases
Может
быть,
пустота
— это
просто
урок
о
чистых
холстах
I
think
if
I
fail
again
Я
думаю,
если
я
снова
потерплю
неудачу
That
I
know
you're
still
listening
То
я
знаю,
что
ты
всё
ещё
слушаешь
Maybe
it′s
all
gonna
turn
out
alright
Может
быть,
всё
будет
хорошо
And
I
know
that
it's
not,
but
I
have
to
believe
that
it
is
И
я
знаю,
что
это
не
так,
но
я
должна
верить,
что
это
так
I
have
to
believe
that
it
is
Я
должна
верить,
что
это
так
I
have
to
believe
that
it
is
Я
должна
верить,
что
это
так
(I
have
to
believe
it)
(Я
должна
в
это
верить)
I
have
to
believe
that
it
is
Я
должна
верить,
что
это
так
(Probably
not,
but
I
have
to
believe
that
it
is)
(Наверное,
нет,
но
я
должна
верить,
что
это
так)
And
when
I
tell
you
that
you
that
it
is
И
когда
я
говорю
тебе,
что
это
так
Oh,
it′s
not
for
my
benefit
О,
это
не
для
моей
пользы
Maybe
it's
all
gonna
turn
out
alright
Может
быть,
всё
будет
хорошо
Oh,
I
know
that
it's
not,
but
I
have
to
believe
that
it
is
О,
я
знаю,
что
это
не
так,
но
я
должна
верить,
что
это
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.