Julien Baker - Hurt Less - перевод текста песни на немецкий

Hurt Less - Julien Bakerперевод на немецкий




Hurt Less
Schmerzt weniger
I used to never wear a seatbelt
Früher habe ich nie einen Sicherheitsgurt getragen
'Cause I said I didn't care
Weil ich sagte, es wäre mir egal
What happened
Was passierte
I didn't see the point
Ich sah den Sinn nicht darin
In trying to save myself
Mich selbst retten zu wollen
From an accident
Vor einem Unfall
Somebody's gonna help me
Jemand wird mir helfen
What's this fabric gonna help?
Was soll dieser Stoff schon helfen?
And when I'm pitched through the windshield
Und wenn ich durch die Windschutzscheibe geschleudert werde
I hope the last thing that I felt before the pavement
Hoffe ich, das Letzte, was ich spürte, bevor der Asphalt kam
Was my body float
War, wie mein Körper schwebte
I hope my soul goes too
Ich hoffe, meine Seele geht auch mit
I shouldn't have let you leave
Ich hätte dich nicht gehen lassen sollen
I should've called you twice
Ich hätte dich zweimal anrufen sollen
But I didn't
Aber das tat ich nicht
'Cause it's always something else
Weil es immer etwas anderes ist
And I know it's a bad time
Und ich weiß, es ist ein schlechter Zeitpunkt
But there's no one left for me to call
Aber es ist niemand mehr da, den ich anrufen könnte
And I was wondering if you would be my ride
Und ich fragte mich, ob du mich fahren würdest
And damn it, we are gonna figure something out
Und verdammt, wir werden schon was finden
If it takes me all night to make it hurt less
Auch wenn es mich die ganze Nacht kostet, damit es weniger weh tut
Leave the car running
Lass den Motor laufen
I'm not ready to go
Ich bin nicht bereit zu gehen
It doesn't matter where
Es ist egal wohin
I just don't want to be alone
Ich will nur nicht allein sein
As long as you're not tired yet
Solange du noch nicht müde bist
Of talking, it helps to make it hurt less
Vom Reden, es hilft, damit es weniger weh tut
Oh, leave the car running
Oh, lass den Motor laufen
I'm not ready to go
Ich bin nicht bereit zu gehen
It doesn't matter where
Es ist egal wohin
I just don't want to be alone
Ich will nur nicht allein sein
And as long as you're not tired yet
Und solange du noch nicht müde bist
Of talking, it helps to make it hurt less
Vom Reden, es hilft, damit es weniger weh tut
This year, I've started wearing safety belts
Dieses Jahr habe ich angefangen, Sicherheitsgurte zu tragen
When I'm driving
Wenn ich fahre
Because when I'm with you
Denn wenn ich bei dir bin
I don't have to think about myself
Muss ich nicht an mich selbst denken
And it hurts less
Und es tut weniger weh





Авторы: Julien Baker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.