Текст и перевод песни Julien Bam feat. Joon Kim & Vincent Lee - Hans hat Glück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hans hat Glück
Hans is Lucky
100
Bitcoins
in
der
Tasche,
Hans
hat
Glück
100
Bitcoins
in
my
pocket,
Hans
is
lucky
Para
gemacht,
das
geb
ich
Mama
jetzt
zurück
Made
some
money,
now
I'm
giving
it
back
to
my
mama
Hab
frittiert,
gebraten
und
manchmal
gedämpft
I've
fried,
roasted,
and
sometimes
steamed
Doch
damit
ist
Schluss,
weil
jetzt
wird
hart
gegönnt
But
that's
the
end,
because
now
it's
time
to
treat
myself
Als
ob
jemand
so
Glück
hat
wie
ich,
ne,
ne,
ne,
ne
As
if
someone
is
as
lucky
as
me,
no,
no,
no
Ich
glaub
ich
dreh
am
Glücksrad,
große
Plä-ne,
Plä-ne
I
think
I'm
spinning
the
wheel
of
fortune,
big
plans,
plans
Find
ich
Frau,
die
mich
geil
küsst,
dann
geb
ich
Ge-ne,
Ge-ne
Find
a
woman
who
kisses
me
well,
then
I'll
give
genes,
genes
Ich
glaub
ich
werd
verrückt
man,
denn
ich
se-he,
se-he
I
think
I'm
going
crazy
man,
because
I
see,
I
see
Alter,
was'
das?
Waschmaschine
Dude,
what's
that?
Washing
machine
Was
kann
das?
Ziemlich
vieles
What
can
it
do?
Quite
a
bit
Kann
ich
das
ham?
Jo,
dann
biete
Can
I
have
it?
Yeah,
then
offer
100
Bitcoins
und
zwar
diese
100
Bitcoins
and
these
Hab
'ne
Waschmaschine,
der
Hans
wird
jetzt
clean
Got
a
washing
machine,
Hans
is
going
clean
now
Rieche
bald
nicht
mehr
wie
Döner
Tzatziki
Soon
won't
smell
like
doner
kebab
tzatziki
anymore
Waschmaschine
500
PS,
gönn
mir
den
Sound
Washing
machine
500
hp,
treat
myself
to
the
sound
Wer
steht
denn
da?
Oha,
ich
check
das
jetzt
mal
aus
Who's
there?
Oh,
I'm
gonna
check
that
out
now
Alter,
was'
das?
Mc's
Gläser
Dude,
what's
that?
Mc's
glasses
Was
kann
das?
Mega
viel
wert
später
What
can
they
do?
Worth
a
mega
later
Kann
ich
das
ham?
Jo,
dann
biete
Can
I
have
them?
Yeah,
then
offer
Ich
hab
hier
'ne
mega
krasse
Waschmaschine
I've
got
a
mega
awesome
washing
machine
here
Als
ob
jemand
so
Glück
hat
wie
ich,
ne,
ne,
ne,
ne
As
if
someone
is
as
lucky
as
me,
no,
no,
no
Ich
glaub
ich
dreh
am
Glücksrad,
große
Plä-ne,
Plä-ne
I
think
I'm
spinning
the
wheel
of
fortune,
big
plans,
plans
Find
ich
Frau,
die
mich
geil
küsst,
dann
geb
ich
Ge-ne,
Ge-ne
Find
a
woman
who
kisses
me
well,
then
I'll
give
genes,
genes
Ich
glaub
ich
werd
verrückt
man,
denn
ich
se-he,
se-he
I
think
I'm
going
crazy
man,
because
I
see,
I
see
Mc's
Gläser
am
Start,
mega
Wertanlage
Mc's
glasses
on
the
go,
mega
investment
Hab
jetzt
alle
auch
die
Regenbogenfarbe
Now
I've
got
all
the
rainbow
colors
too
Krass,
ich
bin
safe
Millionär
in
ein
paar
Jahren
Wow,
I'll
be
a
safe
millionaire
in
a
few
years
Aber
was
ist
das
Geiles
da
drüben?
Will
ich
haben
But
what's
that
cool
thing
over
there?
Want
it
Alter,
was'
das?
Sack
voll
Scheiße
Dude,
what's
that?
Bag
of
shit
Was
kann
das?
Nix,
ist
halt
ein
Sack
voll
Scheiße
What
can
it
do?
Nothing,
it's
just
a
bag
of
shit
Kann
ich
das
ham?
Jo,
dann
biete
Can
I
have
it?
Yeah,
then
offer
Hab
hier
Mc's
Gläser,
mega
viele
I've
got
Mc's
glasses
here,
lots
of
them
Ich
hab
den
besten
Shit
am
Start,
'nen
ganzen
Sack
(Ganzen
Sack)
I've
got
the
best
shit
going,
a
whole
bag
(whole
bag)
Vielleicht
kauf
ich
mir
davon
eine
ganze
Stadt
(Eine
Stadt)
Maybe
I'll
buy
a
whole
city
with
it
(a
city)
Oder
ich
investiere
in
irgendwas
(Irgendwas)
Or
I'll
invest
in
something
(something)
Korrekt,
ein
Brunnen,
ich
hab
Durst,
mach
Wasser
klar
(Klar,
klar)
That's
right,
a
well,
I'm
thirsty,
get
water
clear
(clear,
clear)
Ich
mach
das
Wasser
klar,
nur
für
mich
I'll
clear
the
water,
just
for
me
Geh
mal
weg,
denn
du
stinkst
aus
deinem
Gesicht
Get
away,
because
you
stink
out
of
your
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Budorovits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.