Текст и перевод песни Julien Bam feat. Kelly & Vincent Lee - Wallah Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wallah Habibi
Клянусь, дорогая
Wallah
Habibi,
bist
dumm
du
olle
Bratze?
Клянусь,
дорогая,
ты
что,
дура,
старая
карга?
Oh
hey,
eine
Katze
О,
привет,
кошечка.
Wallah
Habibi,
wo
hab
ich
Fell,
schau
meine
Glatze
Клянусь,
дорогая,
где
у
меня
шерсть,
посмотри
на
мою
лысину.
Jonglieren
über
nen
Brunnen,
ey
was
das
für
ne
Macke?
Жонглировать
над
колодцем,
эй,
что
это
за
прикол?
Vielleicht
ist
mein
Handy
noch
am
funzen
Может,
мой
телефон
еще
работает.
Seil
dich
doch
kurz
ab
bis
ganz
nach
unten
Спустись-ка
на
веревке
вниз.
Hold
my
beer
fünf
Sekunden,
hab
ich's
wiedergefunden
Подожди
пять
секунд,
я
его
снова
нашел.
Dafür
gibst
Küsschen,
Küsschen
aber
mit
Zunge
За
это
дашь
поцелуйчики,
но
с
языком.
Vallah
Ehrenmann,
Bruder
ich
küss
deine
Augen
Честное
слово,
брат,
я
поцелую
твои
глаза.
'Ne
lieber
aufn
Mund
und
dann
noch
entzückt
im
Bett
bouncen
Лучше
в
губы,
а
потом
еще
и
в
постели
попрыгаем.
Trau
dich
dann
werd
ich
zum
Traumprinz,
das
kannste
mir
glauben
Решайся,
и
я
стану
твоим
принцем,
можешь
мне
поверить.
Ok,
bin
mal
kurz
'n
neues
Smartphone
kaufen
Ладно,
я
пойду
куплю
новый
смартфон.
Wallah
Habibi
Oberkönig
was
geht
da
mit
ihrem
Töchterchen
Клянусь,
дорогая,
повелитель,
что
там
с
твоей
дочуркой?
Chaya
gibt
keine
Antwort
dabei
wollt
ich
nur
ihr
Höschen
sehen
Хая
не
отвечает,
а
я
всего
лишь
хотел
увидеть
ее
трусики.
'Ne
rappende
Katze?
Sowas
hab
ich
noch
nie
gesehen
Читающая
рэп
кошка?
Такого
я
еще
не
видел.
Ich
bin
ein
Frosch,
wow,
sowas
würd
auf
TikTok
mies
abgehen
Я
лягушка,
вау,
это
бы
взорвало
ТикТок.
Walllah
Habibi
sie
hat
mir
n
Kuss
versprochen
Клянусь,
дорогая,
она
обещала
мне
поцелуй.
Welche
denn,
ich
habe
viele
aus
vielen
Epochen
Какая
именно?
У
меня
их
много
из
разных
эпох.
Ehm,
ehm,
ehm
Эм,
эм,
эм.
Also,
ehm
da
gibts:
Jacqueline,
Gina,
Jenny,
Ann-Katrin,
Sally
Nadine
Ну,
эм,
есть:
Жаклин,
Джина,
Дженни,
Анн-Катрин,
Салли
Надин.
Mandy,
Cindy,
Kelly,
Christine,
Ines
und
Josephine
Мэнди,
Синди,
Келли,
Кристин,
Инес
и
Жозефина.
Hallo
wir
sind,
Jacqueline,
Gina,
Jenny,
Ann-Katrin,
Sally
Nadine
Привет,
мы
- Жаклин,
Джина,
Дженни,
Анн-Катрин,
Салли
Надин.
Mandy,
Cindy,
Kelly,
Christine,
Ines
und
Josephine
Мэнди,
Синди,
Келли,
Кристин,
Инес
и
Жозефина.
Keine
von
denen
da,
nein
Ни
одна
из
них,
нет.
Sie
war
blond,
blaue
Augen,
trug
ein
lila
Kleid
Она
была
блондинкой,
голубые
глаза,
в
лиловом
платье.
Also
nicht
Jacqueline,
Gina,
Jenny,
Ann-Katrin,
Sally
Nadine
Значит,
не
Жаклин,
Джина,
Дженни,
Анн-Катрин,
Салли
Надин.
Mandy,
Cindy,
Kelly,
Christine,
Ines
und
Josephine
Мэнди,
Синди,
Келли,
Кристин,
Инес
и
Жозефина.
Wir
sind
Jacqueline,
Gina,
Jenny,
Ann-Katrin,
Sally
Nadine
Мы
- Жаклин,
Джина,
Дженни,
Анн-Катрин,
Салли
Надин.
Mandy,
Cindy,
Kelly,
Christine,
Ines
und
Josephine
Мэнди,
Синди,
Келли,
Кристин,
Инес
и
Жозефина.
Sie
ist
ein
Traum
doch
zieh
deine
Tochter
besser
auf
Она
мечта,
но
лучше
воспитывай
свою
дочь.
Ich
brauch
blaue
Haken
in
meim
Chatverlauf
Мне
нужны
синие
галочки
в
моем
чате.
Wallah
Habibi,
ruf
die
olle
Bratze
mal
her
Клянусь,
дорогая,
позови-ка
сюда
эту
старую
каргу.
Wo
sie
war
kann
sie
mir
heute
Nacht
noch
erklär'n
Где
она
была,
пусть
мне
сегодня
ночью
объяснит.
Du
musst
wissen,
Oberkönig
bin
ein
verzauberter
Prinz
Ты
должен
знать,
повелитель,
я
заколдованный
принц.
Brauche
doch
nur
ein'
Kuss
damit
der
Zauber
beginnt
Мне
нужен
всего
один
поцелуй,
чтобы
чары
развеялись.
Ich
glaub
dir
mal,
das
würd
ich
gerne
seh'n
Я
тебе
верю,
хотел
бы
это
увидеть.
Alle
anderen
Frauen
im
Raum
können
geh'n
Все
остальные
женщины
в
комнате
могут
уйти.
Und
ciao
Jacqueline,
Gina,
Jenny,
Ann-Katrin,
Sally
Nadine
И
чао,
Жаклин,
Джина,
Дженни,
Анн-Катрин,
Салли
Надин.
Mandy,
Cindy,
Kelly,
Christine,
Ines
und
Josephine
Мэнди,
Синди,
Келли,
Кристин,
Инес
и
Жозефина.
Und
ciao
Jacqueline,
Gina,
Jenny,
Ann-Katrin,
Sally
Nadine
И
чао,
Жаклин,
Джина,
Дженни,
Анн-Катрин,
Салли
Надин.
Mandy,
Cindy,
Kelly,
Christine,
Ines
und
Josephine
Мэнди,
Синди,
Келли,
Кристин,
Инес
и
Жозефина.
Hallo,
da
bin
ich!
Was
gibt's?
Привет,
это
я!
Что
случилось?
Wallah
Habibi,
wo
bist
du
denn
gewesen?
Клянусь,
дорогая,
где
ты
была?
Ich
war
am
Harzen
und
hab
den
ganzen
Tag
lang
nur
rumgelegen
Я
была
в
Гарце
и
весь
день
просто
валялась.
Jetzt
sei
kein
Frosch,
ich
küsse
besser
als
Julien
Bam
Не
будь
лягушкой,
я
целуюсь
лучше,
чем
Джулиан
Бам.
Ha,
du
wurdest
geprankt
Ха,
тебя
разыграли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Sebastien Vincent Bambina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.