Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Préférence
Meine Liebste
Ma
préférence
Meine
Liebste
Sa
fa-çon
d'êtr'
à
moi
par-fois
Ihre
Art,
manchmal
mir
zu
gehören
Vous
dé-plaît
Missfällt
euch
Au-tour
d'ell'
et
moi
le
si-len-ce
se
fait
Um
sie
und
mich
herum
wird
es
still
Mais
ell'
est
Aber
sie
ist
Ma
pré-fé-renc'
à
moi
Meine
Liebste,
die
ich
bevorzuge
Cet
air
d'in-dif-fé-renc'
qui
est
Diese
Miene
der
Gleichgültigkeit,
die
Sa
dé-fens'
Ihre
Verteidigung
ist
Vous
fait
sou-vent
of-fens'
Verletzt
euch
oft
Mais
quand
ell'
est
Aber
wenn
sie
Par-mi
mes
a-mis
de
faï-ence
Unter
meinen
Freunden
aus
Fayence
ist
Je
sais
ma
dé-fail-lanc'
Ich
kenne
meine
Schwäche
On
ne
me
croit
pas
fi-dèl'
à
Man
glaubt
mir
nicht,
dass
ich
ihr
treu
bin
Ce
qu'ell'
est
Was
sie
ist
Et
dé-jà
vous
par-lez
d'ell'
à
l'im-pra-fait
Und
schon
sprecht
ihr
von
ihr
in
der
Vergangenheitsform
Mais
ell'
est
Aber
sie
ist
Ma
pré-fé-renc'
à
moi
Meine
Liebste,
die
ich
bevorzuge
Il
faut
le
croir'
Ihr
müsst
es
glauben
Moi
seul
je
sais
quand
ell'
a
froid
Nur
ich
weiß,
wann
ihr
kalt
ist
Ne
re-gar-dent
que
moi
Gelten
nur
mir
Ell'
ai-me
mon
in-cer-ti-tud'
Sie
liebt
meine
Unsicherheit
J'ai-me
ma
so-li-tude
Liebe
ich
meine
Einsamkeit
Sa
fa-çon
d'êtr'
à
moi
par-fois
Ihre
Art,
manchmal
mir
zu
gehören
Vous
dé-plaît
Missfällt
euch
Au-tour
d'ell'
et
moi
Um
sie
und
mich
Le
si-len-ce
se
fait
Wird
es
still
Mais
ell'
est
Aber
sie
ist
Ell'est
ma
chanc'
à
moi
Sie
ist
meine
Chance
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-loup Dabadie, Julien Clerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.