Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelques mots en ton nom
Ein paar Worte in deinem Namen
De
l'encre
sur
les
doigts
Tinte
an
den
Fingern
Ou
quelques
larmes
perdues
Oder
ein
paar
verlorene
Tränen
Les
pages
défilent
mais
Die
Seiten
fliegen
vorbei,
doch
Sans
toi
je
ne
sais
plus...
Ohne
dich
weiß
ich
nicht
mehr...
Mes
mots
partis
avec
toi
Meine
Worte
gingen
mit
dir
Vers
un
monde
inconnu
In
eine
unbekannte
Welt
Cherchent
ta
voix...
Sie
suchen
deine
Stimme...
Mes
rêves
incertains
Meine
unsicheren
Träume
Paradis
lointains
Ferne
Paradiese
De
tes
croyances...
Deines
Glaubens...
Une
dernière
mélodie
Eine
letzte
Melodie
Ma
désillusion
Meine
Enttäuschung
Et
j'écris
Und
ich
schreibe
Ces
quelques
mots
Diese
wenigen
Worte
En
ton
nom...
In
deinem
Namen...
Sur
le
mur
une
aquarelle
An
der
Wand
ein
Aquarell
Aux
couleurs
de
ton
cœur
In
den
Farben
deines
Herzens
Le
mien
se
noiera
tous
les
ans
Meins
ertrinkt
jedes
Jahr
A
la
même
heure...
Zur
gleichen
Zeit...
J'irai
par
tous
les
chemins
Ich
werde
alle
Wege
gehen
Cueillir
tes
souvenirs
Deine
Erinnerungen
pflücken
Fleurs
de
demain...
Blumen
von
morgen...
Ton
absence
Deine
Abwesenheit
Mes
nuits
sans
sommeil
Meine
schlaflosen
Nächte
Brouillard
des
merveilles
Nebel
der
Wunder
De
mon
enfance...
Meiner
Kindheit...
Lune
confidente
Vertrauter
Mond
Elle
veille
sur
moi
Er
wacht
über
mich
Quand
je
chante
Wenn
ich
singe
Ces
quelques
mots
Diese
wenigen
Worte
En
ton
nom
In
deinem
Namen
Je
parle
aux
anges
Ich
spreche
zu
Engeln
En
ton
nom
In
deinem
Namen
En
vers
étranges
In
fremden
Versen
En
ton
nom
In
deinem
Namen
Ma
voix
se
perd
Verliert
sich
meine
Stimme
En
ton
nom
In
deinem
Namen
Comme
une
prière
Wie
ein
Gebet
Dans
ma
nostalgie
In
meiner
Nostalgie
La
mélancolie
de
ces
pages
Die
Melancholie
dieser
Seiten
Blanches
comme
l'avenir
Weiß
wie
die
Zukunft
Je
voulais
dire
ces
quelques
mots
Ich
wollte
diese
wenigen
Worte
sagen
En
ton
nom
In
deinem
Namen
Je
parle
aux
anges
Ich
spreche
zu
Engeln
En
ton
nom
In
deinem
Namen
En
vers
étranges
In
fremden
Versen
En
ton
nom
In
deinem
Namen
Ma
voix
se
perd
Verliert
sich
meine
Stimme
En
ton
nom
In
deinem
Namen
Comme
une
prière
Wie
ein
Gebet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: khalil, julie bonhomme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.