Julien Clerc - Aime-Moi - перевод текста песни на русский

Aime-Moi - Julien Clercперевод на русский




Aime-Moi
Люби меня
Une vie pleine et entière
Жизнь, полная и цельная,
D'espoirs, de peines et d'excès
Надежд, печалей и крайностей,
Une vie pleine de lumières
Жизнь, полная света,
Qui meurent avant de briller
Который гаснет, не успев разгореться.
Et toi, reste un peu, pour la soirée
А ты, останься ненадолго, на вечер,
Et tout est passé si vite
И всё прошло так быстро,
Je suis parti sans la clé
Я ушёл, не взяв ключа,
Vers tous ces curs qui m'invitent
К всем этим сердцам, что зовут меня,
J'ai pas vu la fin de l'été
Я не увидел конца лета.
Et toi, reste un peu, il faut parler
А ты, останься немного, нужно поговорить.
Y a tant de routes dans ma tête
В моей голове так много дорог,
Qui m'éloignent de tes bras
Уводящих меня от твоих объятий,
Et comme un geste qu'on regrette
И как жест, о котором сожалеешь,
Je me sais si loin de toi - Oh aime-moi, aime-moi
Я знаю, что я так далёк от тебя. О, люби меня, люби меня.
J'ai pas toujours été maître
Я не всегда был хозяином положения,
J'ai pas toujours su donner
Я не всегда умел давать,
Et si les erreurs s'achètent
И если ошибки покупаются,
J'ai pas eu besoin de payer
Мне не нужно было платить.
Mais toi reste un peu, à mes côtés
Но ты, останься немного, рядом со мной,
Je veux gommer sur tes ailes
Я хочу стереть с твоих крыльев
Le silence et les années
Тишину и годы,
Et si les mots sont des perles
И если слова это жемчуг,
Je t'offrirai des colliers
Я подарю тебе ожерелья.
Mais toi, reste un peu
Но ты, останься немного,
Reste à jamais, à jamais
Останься навсегда, навсегда.
Y a tant de cris dans ma tête
В моей голове так много криков,
Qui m'éloignent de ta voix
Которые отдаляют меня от твоего голоса,
Plus qu'une phrase qu'on jette
Больше, чем брошенная фраза,
Je me sais si loin de toi
Я знаю, что я так далёк от тебя.
Oh aime-moi, aime-moi
О, люби меня, люби меня.
Rallume les petites braises
Разожги маленькие угольки,
Qui dorment dans tes yeux
Которые спят в твоих глазах,
Y a bien trop de gens qui meurent
Слишком много людей умирает,
Sans toucher tes cheveux
Не коснувшись твоих волос.
Aime-moi, là, comme je peux le faire
Люби меня, вот так, как я умею,
Avant qu'on vive vieux
Прежде чем мы состаримся.
Si j'ai su te perdre, je saurai me taire
Если я смог тебя потерять, я смогу молчать,
Mais, aime-moi, aime-moi, aime-moi
Но люби меня, люби меня, люби меня.
Je me sais si loin de toi
Я знаю, что я так далёк от тебя,
Mais aime-moi, aime-moi
Но люби меня, люби меня.
Je me sais si loin de toi
Я знаю, что я так далёк от тебя,
Mais aime-moi, aime-moi
Но люби меня, люби меня.





Авторы: Julien Clerc, Jean Loup Dabadie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.