Julien Clerc - Bec de lièvre - перевод текста песни на английский

Bec de lièvre - Julien Clercперевод на английский




Bec de lièvre
Harelip
Les gens comme lui
People like him
Ne font plus les foires
Don't do fairs anymore
Alors il essaye les histoires
So he tries the stories
Mais personne n'écoute un seul mot
But no one listens to a single word
C'est toujours trop bas
It's always too low
Ou trop haut.
Or too high.
Son visage de confection
His confection face
Est sans mesures et sans finitions
Is without measurements and without finishes
Il est loin d'etre distingué Comme un chien qu'on a oublié
He is far from being distinguished Like a dog that has been forgotten
De noyer.
To drown.
Pendant le temps
During the time
Le front de mer, est un peu saoul
The seaside is a little drunk
Il va, il vient
He comes, he goes
Il est jaloux
He is jealous
Comme sa levre qui s'anime
As his lip comes to life
D'une mareé de salivé
From a tide of saliva
Qui monte doucement vers vous.
That rises gently towards you.
Vers vous.
Towards you.
Les dames, qui l'empeche de les regarder
The ladies who prevent him from looking at them
Car il pourrait bien les déranger
For he might well disturb them
Alors il crache ses sanglots
So he spits out his sobs
Dans les fleurs tendres des roseaux
In the tender flowers of the reeds
Son visage de confection
His confection face
Est sans mesures et sans finitions
Is without measurements and without finishes
Il est loin d'etre distingué
He is far from being distinguished
Comme un chien qu'on a oublié
Like a dog that has been forgotten
De noyer.
To drown.
Pendant le temps
During the time
Le front de mer, est un peu saoul
The seaside is a little drunk
Il va, il vient
He comes, he goes
Il est jaloux
He is jealous
Comme sa levre qui s'anime
As his lip comes to life
D'une mareé de salivé
From a tide of saliva
Qui monte doucement vers vous.
That rises gently towards you.
Vers vous.
Towards you.
Mais il en est sur maintenant
But he is sure of it now
On ne le regardera jamais plus comme avant
We will never look at him the same way again
"Bex de lievre" est le seul survivant
"Harelip" is the only survivor
D'une rage rouge saignée a blanc
Of a red rage bled white
Saignée a blanc
Bled white





Авторы: Etienne Roda-gil, Merlot Leclerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.