Julien Clerc - Black Out (Faire L'amour Ici) - Live - перевод текста песни на английский

Black Out (Faire L'amour Ici) - Live - Julien Clercперевод на английский




Black Out (Faire L'amour Ici) - Live
Black Out (Making Love Here) - Live
Black out - black out
Блэкаут - блэкаут
Les sirènes ont des ennuis
Сирены в беде
Elles crient: gens de Paris
Они кричат: люди Парижа
C'est l'incendie
Это пожар
Black out, black out
Блэкаут, блэкаут
Plus de lumière parmi les bruits
Больше нет света среди шума
On fuit, dans tout Paris - vers d'autres vies
Мы бежим по Парижу - к другой жизни
Viens surtout ce soir - ne lâche pas ma main
Приходи сегодня вечером - не отпускай мою руку
Les rues sont pleines
Улицы полны
D'amours sans lendemain
Любви на одну ночь
Faire l'amour ici - dans une ville qui hier
Займемся любовью здесь - в городе, который еще вчера
S'appelait Paris - faire l'amour ici
назывался Парижем - займемся любовью здесь
Quand le béton croule - a peine fini
Когда бетон рушится - еще не законченный
Faire l'amour ici - comme les enfants
Займемся любовью здесь - как дети
Mangent les fruits - faire l'amour ici
Едят фрукты - займемся любовью здесь
Pour se dire - qu'on est encore en vie
Чтобы сказать друг другу, что мы все еще живы
Encore en vie
Все еще живы
Black out, black out
Блэкаут - блэкаут
Les boulevards sont en folie
Бульвары в безумии
Ils plient sous le roulis
Они гнутся под тяжестью
Des gens qui fuient
Бегущих людей
Black out, black out
Блэкаут - блэкаут
Le monde rève de normandie
Мир мечтает о Нормандии
Samedi... Dans tout Paris
Суббота... По всему Парижу
Mème sous la pluie
Даже под дождем
Viens, surtout ce soir - ne lâche pas ma main
Приходи, сегодня вечером - не отпускай мою руку
Les rues sont pleines
Улицы полны
D'amours sans lendemain
Любви на одну ночь
Faire l'amour ici - en chassant la Seine
Займемся любовью здесь - выгоним Сену
Pour prendre son lit
И займем ее русло
Faire l'amour ici
Займемся любовью здесь
Dans les trains à l'aube
В поездах на рассвете
Déjà pleins de nuit
Уже полных ночи
Faire l'amour ici
Займемся любовью здесь
Dans les rues qui flambent
В горящих улицах
D'affiches qui crient
Плакатов, кричащих
Faire l'amour ici
Займемся любовью здесь
Pour se dire
Чтобы сказать друг другу
Qu'on est encore en vie
Что мы все еще живы
Encore en vie
Все еще живы





Авторы: Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.