Текст и перевод песни Julien Clerc - Comment tu vas ?
Comment tu vas ?
How Are You Doing?
Combien
sont-ils,
ceux
qui
se
noient
How
many
are
they,
those
who
drown
Des
hommes
qui
coulent,
des
femmes
qui
boivent
Men
sinking,
women
drinking
Combien
sont-ils
autour
de
nous
How
many
are
they
around
us
À
quelques
mètres,
à
bout
de
bras
A
few
meters
away,
close
at
hand
Combien
sont-ils,
on
ne
sait
pas
How
many
are
they,
we
don't
know
Car
la
noyade
ne
s'entend
pas
Because
drowning
cannot
be
heard
Elle
a
lieu
là,
tout
près
de
soi
It
happens
there,
very
close
to
oneself
Ceux
qui
se
noient,
on
n'les
voit
pas
Those
who
drown,
we
don't
see
them
Et
toi
ce
soir
comment
tu
vas
And
you
tonight,
how
are
you
Dis-moi,
dis-moi,
si
ça
ne
va
pas
Tell
me,
tell
me,
if
it's
not
going
well
Si
le
soleil
ne
revient
pas
If
the
sun
doesn't
come
back
Oui,
toi,
ce
soir,
comment
tu
vas
Yes,
you,
tonight,
how
are
you
doing
Car,
moi,
tu
vois,
je
pense
à
toi,
je
pense
à
toi
Because,
you
see,
I
am
thinking
of
you,
I
am
thinking
of
you
Ils
ont
le
mal,
ceux
qui
se
noient
They
have
pain,
those
who
drown
Le
mal
de
vivre
de
Barbara
Barbara's
pain
of
living
On
les
voit
rire
au
bar
d'en
bas
We
see
them
laughing
in
the
bar
below
Mais
à
l'aide,
ils
n'appelleront
pas
But
they
will
not
call
for
help
Et
toi
ce
soir,
comment
tu
vas
And
you
tonight,
how
are
you
Dis-moi,
dis-moi,
si
ça
ne
va
pas
Tell
me,
tell
me,
if
it's
not
going
well
Si
le
soleil
ne
revient
pas
If
the
sun
doesn't
come
back
Oui,
toi,
ce
soir,
comment
tu
vas
Yes,
you,
tonight,
how
are
you
doing
Car,
moi,
tu
vois,
je
pense
à
toi,
je
pense
à
toi
Because,
you
see,
I
am
thinking
of
you,
I
am
thinking
of
you
Combien
sont-ils,
ceux
qui
se
noient
How
many
are
they,
those
who
drown
Sans
même
plus
trop
savoir
pourquoi
Without
even
knowing
why
anymore
Combien
sont-ils
autour
de
nous
How
many
are
they
around
us
À
quelques
mètres,
à
bout
de
bras
A
few
meters
away,
close
at
hand
Et
toi
ce
soir
comment
tu
vas
And
you
tonight,
how
are
you
doing
Dis-moi
dis-moi
si
ça
ne
va
pas
Tell
me,
tell
me,
if
it's
not
going
well
Si
le
soleil
ne
revient
pas
If
the
sun
doesn't
come
back
Oui,
toi,
ce
soir,
comment
tu
vas
Yes,
you,
tonight,
how
are
you
Car,
moi,
tu
vois,
je
pense
à
toi,
je
pense
à
toi
Because,
you
see,
I
am
thinking
of
you,
I
am
thinking
of
you
La-la-la-la-,
la-la-la-la
La-la-la-la-,
la-la-la-la
Dis-moi,
dis-moi,
si
ça
ne
va
pas
Tell
me,
tell
me,
if
it's
not
going
well
Si
le
soleil
ne
revient
pas
If
the
sun
doesn't
come
back
Oui,
toi,
ce
soir,
comment
tu
vas
Yes,
you,
tonight,
how
are
you
Car,
moi,
tu
vois,
je
pense
à
toi,
je
pense
à
toi
Because,
you
see,
I
am
thinking
of
you,
I
am
thinking
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Clerc, Marie Bastide
Альбом
Terrien
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.