Текст и перевод песни Julien Clerc - Danse s'y
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
fait
un
pont
de
ma
vie
I
made
a
bridge
of
my
life
Là
sur
le
cours
de
ta
vie
Right
there
on
the
path
of
your
life
Il
craque
sous
tes
pieds
ravis
It
cracks
beneath
your
delighted
feet
Il
ploie
sous
l'envol
de
tes
nuits
It
bows
under
the
flight
of
your
nights
Danses-y,
danses-y,
danses-y,
danse...
Dance
there,
dance
there,
dance
there,
dance...
Et
de
l'Ukraine
à
la
Russie
And
from
Ukraine
to
Russia
Il
enjambe
tous
les
pays
It
strides
over
all
the
countries
De
l'Alaska
à
Miami
From
Alaska
to
Miami
Sur
tous
les
continents
surpris
On
all
the
astonished
continents
Danses-y,
danses-y,
danses-y,
danse...
Dance
there,
dance
there,
dance
there,
dance...
J'ai
fait
un
pont
de
ma
vie
I
made
a
bridge
of
my
life
Qui
va
de
samedi
à
samedi,
That
goes
from
Saturday
to
Saturday,
Le
travail
y
est
interdit,
Work
is
forbidden
there,
Il
peut
durer
toute
la
vie
It
could
last
a
lifetime
Danses-y,
danses-y,
danses-y,
danse...
Dance
there,
dance
there,
dance
there,
dance...
Les
jours
de
peine
où
tu
t'ennuies
On
the
sad
days
when
you're
bored
Il
se
fera
un
pont-levis
It
will
become
a
drawbridge
Il
lèvera
tous
tes
ennuis
It
will
lift
up
all
your
troubles
Enjambera
tous
tes
jours
gris
It
will
stride
over
all
your
gray
days
Mais
danses-y
But
dance
there
Danses-y,
danses-y,
danses-y,
danse...
Dance
there,
dance
there,
dance
there,
dance...
J'ai
fait
un
pont
de
ma
vie,
I
made
a
bridge
of
my
life,
Là,
de
ta
vie
à
ma
vie,
Right
there,
from
your
life
to
my
life,
Et
puis
quand
elle
sera
finie
And
when
it
is
finally
over
Sans
un
murmure
et
sans
un
cri
Without
a
murmur
or
a
cry
Viens,
danses-y
Come,
dance
there
Danses-y,
danses-y,
danses-y,
danse.
Dance
there,
dance
there,
dance
there,
dance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Changyao Zhu, Etienne Roda Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.