Julien Clerc - Des jours entiers à t'aimer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julien Clerc - Des jours entiers à t'aimer




Des jours entiers à t'aimer
Целые дни, чтобы любить тебя
Tout au pied de la colline
У подножия холма,
Perdue parmi les lauriers
Скрытая среди лавров,
Se tient la silhouette fine
Стоит изящный силуэт
De la maison de papier
Бумажного домика.
La porcelaine si fine
Тончайший фарфор
Des petites tasses de thé
Маленьких чашек для чая
Reflète tes yeux d'amande
Отражает твои миндалевидные глаза
Aux reflets mouillés
С влажным блеском.
Des jours entiers à t'aimer
Целые дни, чтобы любить тебя,
La la la la
Ля-ля-ля-ля
Des jours entiers à rêver
Целые дни, чтобы мечтать
Aux jours passés et à venir
О днях прошедших и будущих.
En marchant vers la colline
Идя к холму,
Sur le sentier escarpé
По крутой тропинке,
Je vois ta silhouette fine
Я вижу твой изящный силуэт
Dans la maison de papier
В бумажном домике.
Tous les parfums de la Chine
Все ароматы Китая
Et tous les Japons dorés
И вся позолота Японии
Font de toi la mandarine
Делают тебя мандарином
Au pouvoir sacré
Со священной властью.
Des jours entiers à t'aimer
Целые дни, чтобы любить тебя,
La la la la
Ля-ля-ля-ля
Des jours entiers à rêver
Целые дни, чтобы мечтать
Aux jours passés et à venir
О днях прошедших и будущих,
Et à venir
И будущих.
Des jours entiers à rêver
Целые дни, чтобы мечтать,
Des jours entiers à t'aimer.
Целые дни, чтобы любить тебя.





Авторы: Etienne Roda Gil, Julien Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.