Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle voulait qu'on l'appelle Venise
Call Me Venice
Elle
voulait
que
je
l'appelle
Venise
She
wanted
me
to
call
her
Venice
Maillot
rayé,
la
voix
soumise
Striped
shirt,
subdued
voice
En
gondolier
As
a
gondolier
Pagayant
pour
une
cerise
Rowing
for
a
cherry
Pour
un
baiser
For
a
kiss
Elle
voulait
qu'on
l'appelle
Venise
She
wanted
me
to
call
her
Venice
Quelle
drôle
d'idée
What
a
funny
idea
Quelle
drôle
d'idée
What
a
funny
idea
Quelle
drôle
d
idée
What
a
funny
idea
Je
fondais
sous
sa
voix
exquise
I
melted
under
her
exquisite
voice
Le
cœur
soumis
et
l'âme
éprise
Heart
submissive
and
soul
in
love
Si
elles
veulent
s'appeler
Venise
If
they
want
to
be
called
Venice
Prenez-les
donc
bien
au
sérieux
Take
them
seriously
N'essayez
pas
de
trouver
mieux
Don't
try
to
find
something
better
De
trouver
mieux
Find
something
better
De
trouver
mieux
Find
something
better
Puis
elle
a
fui
Then
she
fled
Sans
ses
valises
Without
her
suitcases
Vers
des
brouillards
peu
mystérieux
To
not-so-mysterious
fogs
Parfois
elle
rêvait
de
banquises
Sometimes
she
dreamed
of
ice
floes
Puis
préférait
Tarzan
furieux
Then
she
preferred
Tarzan,
furious
Moi
le
cœur
noué
dans
ma
chemise
My
heart
knotted
in
my
shirt
Je
donne
toujours
ce
que
je
peux
I
always
give
what
I
can
Elle
voulait
que
je
l'appelle
Venise
She
wanted
me
to
call
her
Venice
Les
yeux
trempés,
les
reins
brisés
My
eyes
wet,
my
spirits
broken
L'échine
soumise
My
spine
submissive
En
marchepied
As
a
footbridge
Me
penchant
comme
la
tour
de
Pise
Leaning
like
the
Tower
of
Pisa
Pour
un
baiser
For
a
kiss
Elle
voulait
qu'on
l'appelle
Venise
She
wanted
me
to
call
her
Venice
Quelle
drôle
d'idée
What
a
funny
idea
Quelle
drôle
d'idée
What
a
funny
idea
Quelle
drôle
d'idée,
hey,
hey
What
a
funny
idea,
hey,
hey
Quelle
drôle
d'idée
What
a
funny
idea
Ah
c'est
vrai
Oh,
it's
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil
Альбом
Danser
дата релиза
06-04-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.