Julien Clerc - Je Sais Que C'est Elle - Live - перевод текста песни на английский

Je Sais Que C'est Elle - Live - Julien Clercперевод на английский




Je Sais Que C'est Elle - Live
I Know It's Her - Live
De ses deux bras tendus
With her two outstretched arms
Elle fait l'horizon et le ciel
She makes the horizon and the sky
sa tête en se balançant
Where her head, swaying
Fait toute la course du soleil
Follows the entire course of the sun
Et d'une épaule à l'autre
And from one shoulder to the other
Moi je sais que c'est elle
I know it's her
Oui ce nouveau soleil
Yes, this new sun
Moi je sais que c'est elle.
I know it's her.
Je ne veux pas te dire
I don't want to tell you
Des serment éternels, eternels
Eternal vows, eternal
Les réveils sont cruels
Wake-ups are cruel
Et si l'on me demandait
And if I were asked
Sur la terre est mon ciel
On earth where is my sky
Ou bien si j'ai de l'amour
Or if I have love
Comme une vision nouvelle
Like a new vision
Moi sans vouloir te nommer
I, without wanting to name you
Notre ciel n'a pas d'oreilles
Our sky has no ears
Je leur dirais seulement de toi
I would tell them only about you
Je sais que c'est elle, je sais que c'est elle, je sais que c'est elle
I know it's her, I know it's her, I know it's her
Sur ces deux jambes croisées
On these two crossed legs
Se déchire un murmure
A murmur is torn apart
C'est la matière de ces bas
It's the material of these stockings
Qui se plaint et qui me torture
That complains and tortures me
Et d'une cheville à l'autre
And from one ankle to the other
Moi je sais que c'est elle
I know it's her
Cette prison nouvelle
This new prison
Moi je sais que c'est elle...
I know it's her...
Je ne veux pas te dire
I don't want to tell you
Des serment éternels, eternels
Eternal vows, eternal
Les réveils sont cruels
Wake-ups are cruel
Et si l'on me demandait
And if I were asked
Sur la terre est mon ciel
On earth where is my sky
Ou bien si j'ai de l'amour
Or if I have love
Comme une vision nouvelle
Like a new vision
Moi sans vouloir te nommer
I, without wanting to name you
Notre ciel n'a pas d'oreilles
Our sky has no ears
Je leur dirais seulement de toi
I would tell them only about you
Je sais que c'est elle, je sais que c'est elle, je sais que c'est elle
I know it's her, I know it's her, I know it's her
Et de tes deux bras tendus
And with your two outstretched arms
Tu fais l'horizon et le ciel
You make the horizon and the sky
ta tête en se balançant
Where your head, swaying
Fait toute la course du soleil
Follows the entire course of the sun
Moi sans vouloir te montrer
I, without wanting to show you
Je garde toujours mes merveilles
I always keep my wonders
Toute la vie je leur répondrai
All my life I will answer them
Je sais que c'est elle
I know it's her
Je ne veux pas te dire
I don't want to tell you
Des serment éternels, eternels
Eternal vows, eternal
Les réveils sont cruels
Wake-ups are cruel
Et si l'on me demandait
And if I were asked
Sur la terre est mon ciel
On earth where is my sky
Ou bien si j'ai de l'amour
Or if I have love
Comme une vision nouvelle
Like a new vision
Moi sans vouloir te nommer
I, without wanting to name you
Notre ciel n'a pas d'oreilles
Our sky has no ears
Je leur dirais seulement de toi
I would tell them only about you
Je sais que c'est elle, je sais que c'est elle, je sais que c'est elle.
I know it's her, I know it's her, I know it's her.





Авторы: Julien CLERC, Etienne RODA GIL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.