Julien Clerc - Je suis mal - перевод текста песни на немецкий

Je suis mal - Julien Clercперевод на немецкий




Je suis mal
Mir geht es schlecht
Je Suis Mal
Mir geht es schlecht
Dans ma peau ce soir
In meiner Haut heute Abend
Je suis seul sur la Terre
Ich bin allein auf der Welt
Sous une lune noire
Unter einem schwarzen Mond
Je Suis Mal
Mir geht es schlecht
Dans ma vie ce soir
In meinem Leben heute Abend
Comme un oiseau bizarre
Wie ein seltsamer Vogel
Qui ne tient pas en l' air
Der sich nicht in der Luft hält
Et je vais sous la pluie
Und ich gehe im Regen
A Paris, France
In Paris, Frankreich
Et dans les rues je suis
Und in den Straßen bin ich
Comme en souffrance
Wie im Leiden
Mais qu'est-ce que tu as?
Aber was hast du?
Je ne sais pas
Ich weiß es nicht
Non, je ne sais pas
Nein, ich weiß es nicht
Je Suis Mal
Mir geht es schlecht
Dans ta peau ce soir
In deiner Haut heute Abend
C'est la fin d'une histoire
Es ist das Ende einer Geschichte
Faire l' amour de mémoire
Liebe machen aus der Erinnerung
Je Suis Mal
Mir geht es schlecht
Dans ta vie ce soir
In deinem Leben heute Abend
Je ne veux plus me voir
Ich will mich nicht mehr sehen
Dans ton regard miroir
In deinem spiegelnden Blick
Ma musique même
Selbst meine Musik
N'est plus la même
Ist nicht mehr dieselbe
Il y a comme un défaut
Es gibt da wie einen Fehler
A mon piano
An meinem Klavier
Mais qu'est-ce que tu as?
Aber was hast du?
Je ne sais pas
Ich weiß es nicht
Non, je ne sais pas {x3}
Nein, ich weiß es nicht {x3}
Je Suis Mal
Mir geht es schlecht
Dans ma vie ce soir
In meinem Leben heute Abend
Ceux qui sont dans le noir
Diejenigen, die im Dunkeln sind
Comprennent cette peine
Verstehen diesen Schmerz
Ceux qui vont sous la pluie
Diejenigen, die im Regen gehen
A Paris, France
In Paris, Frankreich
Et qui sont dans leur vie
Und die in ihrem Leben sind
Comme en souffrance
Wie im Leiden
Oh! Non
Oh! Nein
Je Suis Mal
Mir geht es schlecht





Авторы: Julien Clerc, Jean Loup Dabadie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.