Julien Clerc - La fille aux bas nylon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - La fille aux bas nylon




La fille aux bas nylon
The Girl in Nylon Stockings
Quand elle passe dans ma rue
When she walks down my street
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Balançant ses épaules nues
Swaying her bare shoulders
Sous ses longs cheveux blonds, blonds, blonds
Under her long blond hair
va-t-elle
Where is she going
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Qui est-elle
Who is she
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Elle a l'air tout droit sortie
She looks like she's straight out of
D'un roman de Chandler
A Chandler novel
L'autre jour je l'ai suivie
The other day I followed her
Mais ça n'a pas eu l'air d'lui plaire
But she didn't seem to like it
D'où vient-elle
Where did she come from
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Que fait-elle
What does she do
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Je n'sais pas comment elle s'appelle
I don't know what her name is
Je n'sais pas qui elle me rappelle
I don't know who she reminds me of
Je n'sais pas c'qui m'appelle en elle
I don't know what it is about her
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Elle a quelque chose d'irréel
There's something unreal about her
À faire tourner les manivelles
It makes me crazy
Avec sa petite robe à bretelles
With her little spaghetti strap dress
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Comment faire pour l'accoster
How can I approach her
J'vais pas lui demander l'heure
I can't ask her the time
J'ai pensé à me jeter
I thought about throwing myself
Sous sa Bentley avec chauffeur
In front of her car with a chauffeur
va-t-elle
Where is she going
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Qui est-elle
Who is she
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Quand elle passe devant ma fenêtre
When she walks past my window
Je la filme en 16 millimètres
I film her in 16 millimeters
Et le soir je me la projette
And at night I watch her
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Les murs blancs d'mon appartement
The white walls of my apartment
Se transforment en écran géant
Transform into a giant screen
elle passe inlassablement
Where she walks relentlessly
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
(La fille aux bas nylon)
(The girl in nylon stockings)
Elle est belle à tomber par terre
She's beautiful enough to fall over
Mais comment percer le mystère
But how can I solve the mystery
De sa trajectoire solitaire
Of her lonely trajectory
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Et toujours cet air qu'elle fredonne
And always that tune she hums
Chaque fois que je la talonne
Every time I follow her
Est-ce une espiègle ou une espionne
Is she a prankster or a spy
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings
Indolente et indifférente
Indolent and indifferent
Obsédante au point qu'elle me hante
Haunting me to the point of obsession
Elle m'entraîne sur la mauvaise pente
She drags me down the wrong path
La fille aux bas nylon
The girl in nylon stockings





Авторы: Luc Plamondon, Jean Alain Roussel, Julien Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.