Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille de la véranda
Das Mädchen auf der Veranda
Et
si
jamais
je
vous
disais,
Und
wenn
ich
dir
je
sage,
Ce
qui
fait
tous
mes
regrets
Was
all
mein
Bedauern
macht
Mes
regrets
Mein
Bedauern
Le
désespoir
de
mes
nuits
Die
Verzweiflung
meiner
Nächte
Et
le
vide
de
ma
vie
Und
die
Leere
meines
Lebens
De
ma
vie...
Meines
Lebens...
De
ma
pauvre
vie...
Meines
armen
Lebens...
La
fille
de
la
véranda
Das
Mädchen
auf
der
Veranda
Que
je
n'ai
vue
qu'une
fois
Das
ich
nur
einmal
sah
La
fille
de
la
véranda
Das
Mädchen
auf
der
Veranda
Que
je
n'ai
vue
qu'une
fois
Das
ich
nur
einmal
sah
Comment
peut-on
être
amoureux
Wie
kann
man
verliebt
sein
D'une
ombre
blanche
aux
yeux
bleus?
In
einen
weißen
Schatten
mit
blauen
Augen?
Aux
yeux
bleus
Mit
blauen
Augen
Je
donnerais
le
paradis
Ich
würde
das
Paradies
geben
Pour
ne
pas
trouver
l'oubli
Um
nicht
zu
vergessen
Et
l'oubli
Nicht
zu
vergessen
Dans
ma
pauvre
vie
In
meinem
armen
Leben
La
fille
de
la
véranda
Das
Mädchen
auf
der
Veranda
Que
je
n'ai
vue
qu'une
fois
Das
ich
nur
einmal
sah
La
fille
de
la
véranda
Das
Mädchen
auf
der
Veranda
Que
je
n'ai
vue
qu'une
fois
Das
ich
nur
einmal
sah
Ce
soir-là,
il
faisait
frais
An
jenem
Abend
war
es
kühl
J'étais
peu
couvert
il
est
vrai
Ich
war
kaum
bedeckt,
das
stimmt
Je
crois
bien
que
je
rêvais
Ich
glaube,
ich
träumte
Un
rêve
que
jamais
Einen
Traum,
den
ich
niemals
Je
ne
caresserai
Wieder
streicheln
werde
Et
j'abandonne
les
lévriers
Und
ich
überlasse
die
Windhunde
À
leur
démarche
lassée
Ihrem
müden
Gang
Compassée...
Gleichmäßig...
Et
aux
fureurs
d'un
vent
mauvais
Und
den
Wutausbrüchen
eines
bösen
Winds
J'abandonne
tous
mes
regrets
Überlasse
ich
all
mein
Bedauern
Mes
regrets
Mein
Bedauern
Tous
mes
beaux
regrets...
All
mein
schönes
Bedauern...
La
fille
de
la
véranda
Das
Mädchen
auf
der
Veranda
Que
je
n'ai
vue
qu'une
fois
Das
ich
nur
einmal
sah
La
fille
de
la
véranda
Das
Mädchen
auf
der
Veranda
Que
je
n'ai
vue
qu'une
fois
Das
ich
nur
einmal
sah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil
Альбом
Aimer
дата релиза
03-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.