Julien Clerc - La Plata - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - La Plata




La Plata
La Plata
Ni les attraits des plus aimables Argentines
Neither the charms of the most loveliest Argentinas
Ni les courses à cheval dans la Pampa
Nor the horse races in the Pampas
N′ont le pouvoir de distraire de son spleen
Have the power to distract from his spleen
Le Consul Général de France à La Plata
The Consul General of France in La Plata
N'ont le pouvoir de distraire de son spleen
Have the power to distract from his spleen
Le Consul Général de France à La Plata
The Consul General of France in La Plata
Il aime à galoper par nos plaines amères
He loves to gallop through our bitter plains
Il jalouse la vie sauvage du Gaucho
He envies the wild life of the Gaucho
Puis il retourne vers son palais consulaire
Then he returns to his consular palace
Et sa tristesse le drape comme un poncho
And his sadness drapes him like a poncho
On raconte tout bas l′histoire du pauvre homme
They tell in whispers the story of the poor man
Sa vie fut traversée d'un fatal amour
His life was crossed by a fatal love
Et il prit la funeste manie de l'opium
And he took the unfortunate habit of taking opium
Il occupait alors le poste à Singapour
He then occupied the post in Singapore
Et il prit la funeste manie de l′opium
And he took the unfortunate habit of taking opium
Il occupait alors le poste à Singapour
He then occupied the post in Singapore
Il aime à galoper par nos plaines amères
He loves to gallop through our bitter plains
Il jalouse la vie sauvage du Gaucho
He envies the wild life of the Gaucho
Puis il retourne vers son palais consulaire
Then he returns to his consular palace
Et sa tristesse le drape comme un poncho
And his sadness drapes him like a poncho
Il ne s′aperçoit pas je n'en suis que trop sûr
I daresay he fails to notice
Que Lolita Valdez le regarde en souriant
That Lolita Valdez gazes at him with a smile
Malgré sa tempe qui grisonne et sa figure
Despite his graying temples and his face
Ravagée par les fièvres d′Extrême-Orient
Ravaged by the fevers of the Far East
Malgré sa tempe qui grisonne et sa figure
Despite his graying temples and his face
Ravagée par les fièvres d'Extrême-Orient
Ravaged by the fevers of the Far East
Il aime à galoper par nos plaines amères
He loves to gallop through our bitter plains
Il jalouse la vie sauvage du Gaucho
He envies the wild life of the Gaucho
Puis il retourne vers son palais consulaire
Then he returns to his consular palace
Et sa tristesse le drape comme un poncho
And his sadness drapes him like a poncho
Et sa tristesse le drape comme un poncho
And his sadness drapes him like a poncho





Авторы: Julien Clerc, Henri Jean-marie Levet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.