Julien Clerc - La jupe en laine - Opéra National de Paris - Palais Garnier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - La jupe en laine - Opéra National de Paris - Palais Garnier




La jupe en laine - Opéra National de Paris - Palais Garnier
The Wool Skirt - Opéra National de Paris - Palais Garnier
Des souliers noirs, une jupe en laine,
Black shoes, a wool skirt,
Je ne dors plus tu sais je veille,
I don't sleep anymore, you know I watch over,
Sur son sommeil,
Over her sleep,
Et tout ce qui la blesse me tue.
And everything that hurts her kills me.
Je ne vis plus tu sais je brule,
I don't live anymore, you know I burn,
Et tout ce qui la blesse me tue,
And everything that hurts her kills me,
Jalouse et belle,
Jealous and beautiful,
Tu sais je veille sur son sommeil.
You know I watch over her sleep.
Elle se penche, elle se balance
She leans over, she sways
Vous voyez bien que rien ne manque,
You see that nothing is missing,
Ni les silences, ni les serments, ni les rubans,
Not the silences, nor the oaths, nor the ribbons,
Fidel et bleus
Faithful and blue
Ni les, querelles, des amoureux,
Not the quarrels of lovers,
Des souliers noirs, une jupe en laine,
Black shoes, a wool skirt,
Je ne dors plus tu sais je veille,
I don't sleep anymore, you know I watch over,
Sur son sommeil,
Over her sleep,
Et tout ce qui la blesse me tue.
And everything that hurts her kills me.
Quand vient le soir,
When the evening comes,
N'allez pas croire qu'on fera l'amour dans le noir,
Don't think we'll make love in the dark,
Et dans la chambre,
And in the bedroom,
Elle rit, elle ment,
She laughs, she lies,
Et moi je meurs, d'amour pour elle
And I die, of love for her
Les autrefois, je pense à elle,
In the past, I think of her,
Comme au bon Dieu sans trop y croire,
Like the good Lord without believing in him too much,
Le folle espoir, de l'amour fou,
The crazy hope, of mad love,
Elle danse, elle chante et quand elle sort
She dances, she sings and when she goes out
J'attends, j'attends, je pris sûrement.
I wait, I wait, I pray surely.
Des souliers noirs, une jupe en laine,
Black shoes, a wool skirt,
Je ne dors plus tu sais je veille,
I don't sleep anymore, you know I watch over,
Sur son sommeil,
Over her sleep,
Et tout ce qui la blesse me tue.
And everything that hurts her kills me.
Elle se penche, elle se balance
She leans over, she sways
Vous voyez bien que rien ne manque,
You see that nothing is missing,
Elle change sa robe et l'eau des fleurs
She changes her dress and the flowers' water
Et moi je meurs d'amour pour elle
And I die of love for her
Des autrefois, je pense à elle,
In the past, I think of her,
Comme au bon DIeu sans trop y croire
Like the good Lord without believing in him too much
Les autrefois, je pense à elle,
In the past, I think of her,
Comme au bon Dieu sans trop y croire,
Like the good Lord without believing in him too much,
Le folle espoir, de l'amour fou,
The crazy hope, of mad love,
Elle danse, elle rit et quand elle sort,
She dances, she laughs, and when she goes out,
J'attends, j'attends, je pris sûrement.
I wait, I wait, I pray surely.
Des souliers noirs, une jupe en laine,
Black shoes, a wool skirt,
Je ne dors plus tu sais je veille,
I don't sleep anymore, you know I watch over,
Sur son sommeil,
Over her sleep,
Et tout ce qui la blesse me tue.
And everything that hurts her kills me.





Авторы: Julien Clerc, Gerard Duguet Grasser



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.