Julien Clerc - Laissons entrer le soleil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - Laissons entrer le soleil




Laissons entrer le soleil
Let the Sun Shine In
On se guette
We're on the lookout
Traqués, à bout de souffle marchant
Hunted, marching out of breath
Pétrifiés dans nos manteaux d'hiver
Petrified in our winter coats
Refoulés aux frontières du mensonge des nations qui crèvent
Turned away at the borders of the lie of nations that are dying
Tués par des rêves chimériques
Killed by chimerical dreams
Écrasés de certitudes
Crushed by certainties
Dans un monde glacé de solitude
In a frozen world of solitude
Savoir
Knowing
Si quelque part il y a l'espoir
If somewhere there is hope
D'être un jour les enfants du hasard
Of one day being children of chance
Je vois ma vie projeter son futur dans l'espace
I see my life projecting its future into space
Et le silence me répond
And the silence answers me
En secret
In secret
Parker, j'ai l'impression de mourir
Parker, I feel like I'm dying
Manchester, England, England
Manchester, England, England
Manchester, England, England
Manchester, England, England
Au bout de l'atlantique
On the other side of the Atlantic
Je suis un génie, génie
I'm a genius, genius
Et je crois en Dieu
And I believe in God
Et je crois que Dieu
And I believe that God
En Claude a foi
Has faith in Claude
Et Claude
And Claude
C'est moi, c'est moi
Is me, it's me
On se guette
We're on the lookout
Traqués, à bout de souffle marchant
Hunted, marching out of breath
Pétrifiés dans nos manteaux d'hiver
Petrified in our winter coats
Refoulés aux frontières du mensonge des nations qui crèvent
Turned away at the borders of the lie of nations that are dying
Tués par des rêves chimériques
Killed by chimerical dreams
Écrasés de certitudes
Crushed by certainties
Dans un monde glacé de solitude
In a frozen world of solitude
Chantons
Let's sing
Nos rêves d'espoir sur un sitar
Our dreams of hope on a sitar
Sitar
Sitar
De toi le roi est et chantons
From you the king is born and let's sing
La vie qui est en nous et autour de nous
The life that is within us and around us
Laissons, laissons entrer le soleil
Let the sun shine in
Laissons, laissons
Let, let the sun shine in
Laissez, laissez entrer le soleil
Let, let the sun shine in
Laissez, laissez
Let, let
Let the sun shine
Let the sun shine
Let the sun shine in
Let the sun shine in
The sun shine in
The sun shine in
Let the sun shine
Let the sun shine
Let the sun shine in
Let the sun shine in
The sun shine in
The sun shine in
Let the sun shine
Let the sun shine
Let the sun shine in
Let the sun shine in
The sun shine in
The sun shine in
Let the sun shine
Let the sun shine
Let the sun shine in
Let the sun shine in
The sun shine in
The sun shine in





Авторы: Galt Mac Dermot, James Rado, Gerome Ragni, Bertrand Castelli, Jacques Lanzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.