Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Petit vieillard qui chantait mal
Der kleine alte Mann, der schlecht sang
Un
petit
vieillard
chantait
mal
Ein
kleiner
alter
Mann
sang
schlecht
Dans
une
chorale
de
rue
In
einem
Straßenchor
Une
méchante
vieille
jaune
et
sale
Eine
böse,
gelbe
und
schmutzige
Alte
À
coups
de
coude
tapait
dessus
Stieß
ihn
mit
dem
Ellenbogen
Les
passants
étaient
bizarres
Die
Passanten
waren
seltsam
Les
aumônes
de
plus
en
plus
rares
Die
Almosen
immer
seltener
Et
le
petit
vieillard
chantait
mal
Und
der
kleine
alte
Mann
sang
schlecht
De
plus
en
plus
mal
Immer
schlechter
Et
le
petit
vieillard
chantait
mal
Und
der
kleine
alte
Mann
sang
schlecht
De
plus
en
plus
mal
Immer
schlechter
Et
le
petit
vieillard
chantait
mal
Und
der
kleine
alte
Mann
sang
schlecht
De
plus
en
plus
mal
Immer
schlechter
C'était
comme
un
bon
animal
Er
war
wie
ein
gutes
Tier
Un
chien
fidèle
un
vieux
cheval
Ein
treuer
Hund,
ein
altes
Pferd
Les
gargouilles
le
connaissaient
Die
Wasserspeier
kannten
ihn
Et
en
secret
lui
souriaient
Und
lächelten
ihm
heimlich
zu
On
leur
a
dit
de
quitter
la
gare
Man
sagte
ihnen,
den
Bahnhof
zu
verlassen
De
ne
plus
marcher
au
hasard
Nicht
mehr
ziellos
umherzuwandern
D'abandonner
la
cathédrale
Die
Kathedrale
aufzugeben
Et
de
dissoudre
la
chorale
Und
den
Chor
aufzulösen
Car
le
petit
vieillard
chantait
mal
Denn
der
kleine
alte
Mann
sang
schlecht
De
plus
en
plus
mal
Immer
schlechter
Car
le
petit
vieillard
chantait
mal
Denn
der
kleine
alte
Mann
sang
schlecht
De
plus
en
plus
mal
Immer
schlechter
Un
petit
vieillard
chantait
mal
Ein
kleiner
alter
Mann
sang
schlecht
Dans
une
drôle
de
chorale
In
einem
merkwürdigen
Chor
Une
méchante
vieille
jaune
et
sale
Eine
böse,
gelbe
und
schmutzige
Alte
Mendiait
devant
la
cathédrale
Bettelte
vor
der
Kathedrale
Quand
ce
petit
vieillard
s'est
tu
Als
dieser
kleine
alte
Mann
verstummte
Les
anges
de
pierre
ont
disparu
Verschwanden
die
Steingesichter
On
dit
qu'ils
sont
partis
au
ciel
Man
sagt,
sie
seien
in
den
Himmel
geflogen
Pour
amener
à
l'éternel
Um
ihn
in
die
Ewigkeit
zu
begleiten
Ce
petit
vieillard
qui
chantait
mal
Dieser
kleine
alte
Mann,
der
schlecht
sang
De
plus
en
plus
mal
Immer
schlechter
Ce
petit
vieillard
qui
chantait
mal
Dieser
kleine
alte
Mann,
der
schlecht
sang
De
plus
en
plus
mal.
Immer
schlechter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merlot Leclerc, Etienne Roda-gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.