Текст и перевод песни Julien Clerc - Le secret de l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le secret de l'amour
The Secret of Love
Si
les
vieilles
voutes
If
the
ancient
vaults
Ne
s'écroulent
pas
Don't
collapse
C'est
que
leurs
pierres
It's
because
their
stones
Veulent
tomber
toutes
a
la
fois
All
want
to
fall
at
once
C'est
une
loi
de
la
terre
It's
a
law
of
the
earth
C'est
un
tres
tres
grand
secret
It's
a
very,
very
big
secret
Grand
secret
- grand
secret
Big
secret
- big
secret
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Bien
plus
vieux
que
la
misere
Much
older
than
misery
Et
plus
ancien
que
les
fées
And
older
than
fairies
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
C'est
le
levier
de
la
terre
It's
the
lever
of
the
earth
Qui
le
bras
de
l'homme
souleve
That
lifts
the
arm
of
man
Qui
le
fait
vivre
et
chanter
Makes
him
live
and
sing
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Et
si
les
hommes
sont
toujours
la
And
if
men
are
still
here
C'est
qu'ils
survivent
It's
because
they
survive
Aux
palais
de
leurs
rois
The
palaces
of
their
kings
Moi
c'est
ainsi
que
je
t'aime
That's
how
I
love
you
Et
que
je
reste
debout
And
that
I
stand
tall
Reste
debout
- reste
debout
Stand
tall
- stand
tall
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Bien
plus
vieux
que
la
misere
Much
older
than
misery
Et
plus
ancien
que
les
fées
And
older
than
fairies
C'est
le
secret
de
l'amour.
It's
the
secret
of
love.
Ce
vieux
secret
se
partage
This
old
secret
is
shared
Du
fond
de
la
nuit
des
ages
From
the
bottom
of
the
night
of
ages
A
minuit
il
fait
le
jour
At
midnight
it
makes
the
day
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Tous
les
secrets
ne
voyagent
pas
Not
all
secrets
travel
Comme
les
parfums
Like
perfumes
Ils
séduisent
parfois
Sometimes
they
seduce
Moi
c'est
ainsi
que
je
t'aime
That's
how
I
love
you
En
te
suivant
pas
a
pas
By
following
you
step
by
step
Pas
a
pas
(Ter)
Step
by
step
(Ter)
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Bien
plus
vieux
que
la
misere
Much
older
than
misery
Et
plus
ancien
que
les
fées
And
older
than
fairies
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
C'est
le
levier
de
la
terre
It's
the
lever
of
the
earth
Que
le
bras
de
l'homme
souléve
That
the
arm
of
man
lifts
Qui
le
fait
vivre
et
chanter
Makes
him
live
and
sing
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Ce
vieux
secret
se
partage
This
old
secret
is
shared
Du
fond
de
la
nuit
des
ages
From
the
bottom
of
the
night
of
ages
A
minuit
il
fait
le
jour
At
midnight
it
makes
the
day
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Bien
plus
vieux
que
la
misere
Much
older
than
misery
Et
plus
ancien
que
les
fées
And
older
than
fairies
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Bien
plus
vieux
que
la
misere
Much
older
than
misery
Et
plus
ancien
que
les
fées
And
older
than
fairies
C'est
le
secret
de
l'amour
It's
the
secret
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Roda-gil, Julien Clerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.