Julien Clerc - London-Derry - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - London-Derry




London-Derry
London-Derry
C'était une petite musique
It was a little music
Qui leur réchauffait les tripes
That warmed their guts
Un petit frisson d'harpe celtique
A little shiver of Celtic harp
Qui les rendait nostalgiques
That made them nostalgic
Elle la chantait sans histoire
She sang it without a story
Je la voyais sans y croire
I saw her without believing it
Et ses cheveux flous au fond du bar
And her fuzzy hair in the back of the bar
Faisaient une tache rouge dans le noir
Made a red stain in the dark
Je n'sais plus les paroles
I don't remember the words
De cet air de cass'role
Of this broken-down tune
Cet air dont ils raffolent
This tune they rave about
Près d'Londonderry
Near Londonderry
Je n'sais plus les paroles
I don't remember the words
De cet air de cass'role
Of this broken-down tune
Cet air dont ils raffolent
This tune they rave about
Près d'Londonderry
Near Londonderry
C'étaient comme des mots magiques
It was like magic words
Dans une langue désespérée
In a desperate language
L'était question de chiens et d'anglais
It was about dogs and Englishmen
Et d'un grand ciel labouré
And a great plowed sky
On dit qu'ils sont catholiques
They say they are Catholics
Courageux et bucoliques
Courageous and bucolic
Mais leurs enfants même les tout petits
But their children, even the little ones
Savent se servir d'un fusil
Know how to use a gun
Je n'sais plus les paroles
I don't remember the words
De cet air de cass'role
Of this broken-down tune
Cet air dont ils raffolent
This tune they rave about
Près d'Londonderry
Near Londonderry
Je n'sais plus les paroles
I don't remember the words
De cet air de cass'role
Of this broken-down tune
Cet air dont ils raffolent
This tune they rave about
Près d'Londonderry
Near Londonderry
C'était une petite musique
It was a little music
Un vieux refain gaélique
An old Gaelic refrain
Chanson à boire qui a mal tourné
Drinking song gone wrong
Comme une prière naufragée
Like a wrecked prayer
Elle la chantait sans histoire
She sang it without a story
Je la voyais sans y croire
I saw her without believing it
Et ses cheveux flous au fond du bar
And her fuzzy hair in the back of the bar
Faisaient une tache rouge sans le noir
Made a red stain without the black
Je n'sais plus les paroles
I don't remember the words
De cet air de cass'role
Of this broken-down tune
Cet air dont ils raffolent
This tune they rave about
Près d'Londonderry
Near Londonderry
Je n'sais plus les paroles
I don't remember the words
De cet air de cass'role
Of this broken-down tune
Cet air dont ils raffolent
This tune they rave about
Près d'Londonderry
Near Londonderry





Авторы: Roda Gil Etienne, Clerc Julien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.