Текст и перевод песни Julien Clerc - Lune Lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
elle
regarde
la
lune
Когда
она
смотрит
на
луну,
La
femme
du
boulanger
Жена
булочника,
A
une
certitude
У
неё
есть
уверенность,
Ce
sont
des
pains
rangés
Что
это
булки
на
полках.
Quand
il
regarde
la
lune
Когда
он
смотрит
на
луну,
Monsieur
le
curé
Господин
священник,
Y
voit
un
réfectoire
Видит
там
трапезную,
Où
les
anges
vont
manger
Где
ангелы
будут
есть.
D'amertume
ou
bien
sucrée
Горькая
или
сладкая
Douces
pommes
de
mon
pommier
Сладкие
яблоки
моей
яблони
Quand
il
regarde
la
lune
Когда
он
смотрит
на
луну,
Le
si
beau
Général
Прекрасный
генерал,
Y
voit
la
grosse
médaille
Видит
там
большую
медаль,
Qui
manque
à
son
poitrail
Которой
не
хватает
на
его
груди.
Quand
il
regarde
la
lune
Когда
он
смотрит
на
луну,
Le
marchand
de
journaux
Продавец
газет,
Y
voit
des
cosmonautes
Видит
космонавтов,
Qui
écoutent
la
radio
Которые
слушают
радио.
D'amertume
ou
bien
sucrée
Горькая
или
сладкая
Douces
pommes
de
mon
pommier
Сладкие
яблоки
моей
яблони
Quand
il
regarde
la
lune
Когда
он
смотрит
на
луну,
Le
triste
enfant
gâté
Грустный
избалованный
ребенок,
Veut
qu'on
le
lui
achète
Хочет,
чтобы
ему
её
купили,
Pour
pouvoir
la
jeter
Чтобы
он
мог
её
выбросить.
Il
n'y
a
qu'une
lune
Есть
только
одна
луна,
Et
chacun
de
ses
yeux
И
каждый
в
ней
видит
Y
voit
la
fortune
Свою
удачу,
Son
malheur
ou
bien
les
deux
Своё
несчастье,
или
и
то,
и
другое.
D'amertume
ou
bien
sucrée
Горькая
или
сладкая
Douces
pommes
de
mon
pommier
Сладкие
яблоки
моей
яблони
Quand
je
regarde
la
lune
Когда
я
смотрю
на
луну,
Comme
je
suis
amoureux
Так
как
я
влюблен,
Je
sais
qu'elle
regarde
la
lune
Я
знаю,
что
ты
тоже
смотришь
на
луну,
Et
moi
je
suis
heureux
И
я
счастлив.
D'amertume
ou
bien
sucrée
Горькая
или
сладкая
Douces
pommes
de
mon
pommier
Сладкие
яблоки
моей
яблони
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Roda-gil, Merlot Leclerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.