Julien Clerc - Ma doudou - перевод текста песни на немецкий

Ma doudou - Julien Clercперевод на немецкий




Ma doudou
Meine Doudou
Vie difficile
Schwieriges Leben
Ville fébrile
Fiebrige Stadt
Journaux radios
Zeitungen, Radios
Matin chagrin
Morgen Kummer
Travail que vaille
Arbeit, mühsam
Chacun sa course
Jeder sein Rennen
Soleil détail
Sonne, nur ein Detail
Doudou ma douce
Doudou, meine Süße
Sur une affiche
Auf einem Plakat
Bahamas Beach
Bahamas Strand
Bateaux qui croisent
Boote, die kreuzen
Sur mer turquoise
Auf türkisem Meer
Dans le vacarme
Im Lärm
Il est bien vague
Es ist ganz fern
Le bruit des vagues
Das Geräusch der Wellen
Sèche tes larmes
Trockne deine Tränen
On s'en fout ma Doudou on s'en fout
Ist uns egal, meine Doudou, ist uns egal
Ça t'fait rire que j't'appelle ma Doudou
Es bringt dich zum Lachen, dass ich dich meine Doudou nenne
Mon amour j'pense toujours quand tu pleures
Meine Liebe, ich denke immer, wenn du weinst
Qu'c'est pas l'heure y'aura d'plus grands malheurs
Dass jetzt nicht die Zeit ist, es kommt noch Schlimmeres
Un beau jour on mourra ma Doudou
Eines schönen Tages werden wir sterben, meine Doudou
Ça t'fait rire quand j'dis qu'on va mourir
Es bringt dich zum Lachen, wenn ich sage, dass wir sterben werden
Ce jour-là on aura du silence
An diesem Tag werden wir Stille haben
On n'aura plus d'importance
Wir werden keine Bedeutung mehr haben
Ô ma captive ô ma fortune
Oh meine Gefangene, oh mein Schatz
Nos nuits se suivent lune à lune
Unsere Nächte folgen aufeinander, Mond für Mond
Et tous les jours chacun sa brume
Und jeden Tag jeder seinen Nebel
Le monde court la Terre s'allume
Die Welt rennt, die Erde leuchtet auf
Ils sont fous ma Doudou ils sont fous
Sie sind verrückt, meine Doudou, sie sind verrückt
Ça t'fait rire que j't'appelle ma Doudou
Es bringt dich zum Lachen, dass ich dich meine Doudou nenne
Toute façon c'est pour nous tout c'qui tombe
Was auch immer fällt, es ist für uns
C'est pour nous la pluie les coups les bombes
Für uns ist der Regen, die Schläge, die Bomben
Un beau jour on mourra ma Doudou
Eines schönen Tages werden wir sterben, meine Doudou
Ça t'fait rire quand j'dis qu'on va mourir
Es bringt dich zum Lachen, wenn ich sage, dass wir sterben werden
Ce jour-là on aura du silence
An diesem Tag werden wir Stille haben
On n'aura plus d'importance
Wir werden keine Bedeutung mehr haben
On s'en fout ma Doudou on s'en fout
Ist uns egal, meine Doudou, ist uns egal
Ça t'fait rire que j't'appelle ma Doudou
Es bringt dich zum Lachen, dass ich dich meine Doudou nenne
Ce jour-là on aura du silence
An diesem Tag werden wir Stille haben
On n'aura plus d'importance.
Wir werden keine Bedeutung mehr haben.





Авторы: Jean Loup Dabadie, Julien Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.