Julien Clerc - Ma doudou - перевод текста песни на русский

Ma doudou - Julien Clercперевод на русский




Ma doudou
Моя душенька
Vie difficile
Жизнь трудна,
Ville fébrile
Город лихорадит,
Journaux radios
Новости по радио,
Matin chagrin
Утро в печали.
Travail que vaille
Работа, которая того стоит,
Chacun sa course
У каждого свой путь,
Soleil détail
Солнце - мелочь,
Doudou ma douce
Душенька моя милая.
Sur une affiche
На афише
Bahamas Beach
пляж на Багамах,
Bateaux qui croisent
Корабли, что плывут
Sur mer turquoise
по бирюзовым волнам.
Dans le vacarme
В этом шуме
Il est bien vague
еле слышен
Le bruit des vagues
шум прибоя.
Sèche tes larmes
Вытри слёзы.
On s'en fout ma Doudou on s'en fout
Да плевать нам, душенька, плевать!
Ça t'fait rire que j't'appelle ma Doudou
Тебя смешит, что я зову тебя «душенька»?
Mon amour j'pense toujours quand tu pleures
Любовь моя, я всегда думаю, когда ты плачешь,
Qu'c'est pas l'heure y'aura d'plus grands malheurs
Что это ещё не время, будут беды и потяжелее.
Un beau jour on mourra ma Doudou
В один прекрасный день мы умрём, душенька моя.
Ça t'fait rire quand j'dis qu'on va mourir
Тебя смешит, когда я говорю, что мы умрём.
Ce jour-là on aura du silence
В этот день воцарится тишина,
On n'aura plus d'importance
Мы потеряем свою важность.
Ô ma captive ô ma fortune
О моя пленница, о моя удача,
Nos nuits se suivent lune à lune
Наши ночи идут чередой, луна за луной.
Et tous les jours chacun sa brume
И каждый день - свой туман,
Le monde court la Terre s'allume
Мир бежит, Земля горит.
Ils sont fous ma Doudou ils sont fous
Они безумны, душенька моя, безумны!
Ça t'fait rire que j't'appelle ma Doudou
Тебя смешит, что я зову тебя «душенька»?
Toute façon c'est pour nous tout c'qui tombe
В любом случае, всё, что падает, - для нас,
C'est pour nous la pluie les coups les bombes
Для нас дождь, удары, бомбы.
Un beau jour on mourra ma Doudou
В один прекрасный день мы умрём, душенька моя.
Ça t'fait rire quand j'dis qu'on va mourir
Тебя смешит, когда я говорю, что мы умрём.
Ce jour-là on aura du silence
В этот день воцарится тишина,
On n'aura plus d'importance
Мы потеряем свою важность.
On s'en fout ma Doudou on s'en fout
Да плевать нам, душенька, плевать!
Ça t'fait rire que j't'appelle ma Doudou
Тебя смешит, что я зову тебя «душенька»?
Ce jour-là on aura du silence
В этот день воцарится тишина,
On n'aura plus d'importance.
Мы потеряем свою важность.





Авторы: Jean Loup Dabadie, Julien Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.