Текст и перевод песни Julien Clerc - Mademoiselle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mademoiselle
qui
m'avez
appris
Miss
who
taught
me
Les
rois
de
France
et
mon
pays
The
Kings
of
France
and
my
country
Les
grandes
cités
industrielles
The
great
industrial
cities
Les
montagnes,
les
neiges
éternelles
The
mountains,
the
eternal
snows
Ma
reconnaissance
infinie
My
infinite
gratitude
Mademoiselle
qui
m'avez
appris
Miss
who
taught
me
La
lecture
et
la
poésie
Reading
and
poetry
Les
jolies
fables
de
La
Fontaine
The
beautiful
fables
of
La
Fontaine
Victor
Hugo
et
Paul
Verlaine
Victor
Hugo
and
Paul
Verlaine
Vous
avez
embelli
ma
viе
You
have
embellished
my
life
Le
son
de
votre
voix
The
sound
of
your
voice
Mе
faisant
la
leçon
Giving
me
a
lesson
Je
l'ai
gardé
en
moi
I
kept
it
within
me
Comme
une
presque
chanson
Like
an
almost
song
Comme
une
presque
chanson
Like
an
almost
song
Mademoiselle
qui
m'avez
appris
Miss
who
taught
me
Que
la
liberté
a
un
prix
That
freedom
has
a
price
Pour
les
chiens
et
les
papillons
For
dogs
and
butterflies
Pour
les
hommes
de
toutes
conditions
For
men
of
all
backgrounds
Je
pense
à
vous
dès
que
j'écris
I
think
of
you
when
I
write
Mademoiselle
qui
m'avez
appris
Miss
who
taught
me
À
ne
pas
confondre
les
cris
Not
to
confuse
the
cries
Des
marchands
de
révolution
Of
revolutionaries
Avec
le
peuple
pour
de
bon
With
the
real
people
Je
me
dois
de
vous
dire
"merci"
I
must
tell
you
"thank
you"
Le
son
de
votre
voix
The
sound
of
your
voice
Me
faisant
la
leçon
Giving
me
a
lesson
Je
l'ai
gardé
en
moi
I
kept
it
within
me
Comme
une
presque
chanson
Like
an
almost
song
Comme
une
presque
chanson
Like
an
almost
song
Mademoiselle
qui
m'avez
appris
Miss
who
taught
me
Les
rois
de
France
et
mon
pays
The
Kings
of
France
and
my
country
Les
grandes
cités
industrielles
The
great
industrial
cities
Les
montagnes,
les
neiges
éternelles
The
mountains,
the
eternal
snows
Ma
reconnaissance
infinie
My
infinite
gratitude
Le
son
de
votre
voix
The
sound
of
your
voice
Me
faisant
la
leçon
Giving
me
a
lesson
Je
l'ai
gardé
en
moi
I
kept
it
within
me
Comme
une
presque
chanson
Like
an
almost
song
Comme
une
presque
chanson
Like
an
almost
song
Mademoiselle
qui
m'avez
appris
Miss
who
taught
me
La
lecture
et
la
poésie
Reading
and
poetry
Les
jolies
fables
de
La
Fontaine
The
beautiful
fables
of
La
Fontaine
Victor
Hugo
et
Paul
Verlaine
Victor
Hugo
and
Paul
Verlaine
Vous
avez
embelli
ma
viе
You
have
embellished
my
life
Vous
avez
embelli
ma
vie
You
have
embellished
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Clerc
Альбом
Terrien
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.