Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mélissa,
métisse
d'Ibiza,
vit
toujours
dévétue
Melissa,
Mestizin
von
Ibiza,
lebt
immer
unbekleidet
Dites
jamais
que
je
vous
ai
dit
ça
ou
Mélissa
me
tue
Sagt
nie,
dass
ich
euch
das
erzählt
habe,
sonst
tötet
mich
Melissa
Le
matin
derrière
ses
canisses
alors
qu'elle
est
moitié
nue
Morgens
hinter
ihrem
Schilf,
während
sie
halbnackt
ist
Sur
les
murs
devant
chez
Mélissa
y'a
tout
plein
d'inconnus
An
den
Wänden
vor
Melissas
Haus
stehen
ganz
viele
Fremde
"Descendez
ça
c'est
défendu,
oh
c'est
indécent"
"Runter
mit
dem
Zeug,
das
ist
verboten,
oh,
das
ist
unanständig"
Elle
crie
mais
bien
entendu
personne
ne
descend
Sie
schreit,
aber
natürlich
steigt
niemand
runter
Sous
la
soie
de
sa
jupe
fendue,
en
zoom
en
gros
plan
Unter
der
Seide
ihres
geschlitzten
Rocks,
im
Zoom,
in
Nahaufnahme
Tout
un
tas
d'individus
filment
noir
et
blanc
Filmen
eine
ganze
Reihe
von
Individuen
in
Schwarzweiß
Mélissa,
métisse
d'Ibiza,
a
des
seins
tous
pointus
Melissa,
Mestizin
von
Ibiza,
hat
spitze
Brüste
Dites
jamais
que
je
vous
ai
dit
ça
ou
Mélissa
me
tue
Sagt
nie,
dass
ich
euch
das
erzählt
habe,
sonst
tötet
mich
Melissa
"Descendez
ça
c'est
défendu,
mater
chez
les
gens"
"Runter
mit
dem
Zeug,
das
ist
verboten,
bei
Leuten
glotzen"
Elle
crie
mais
bien
entendu
y'a
jamais
d'agent
Sie
schreit,
aber
natürlich
ist
nie
ein
Polizist
da
Elle
crie,
c'est
du
temps
perdu,
personne
ne
l'entend
Sie
schreit,
das
ist
verlorene
Zeit,
niemand
hört
sie
La
police
c'est
tout
des
vendus,
dix
ans
qu'elle
attend
Die
Polizei,
das
sind
alles
Verräter,
zehn
Jahre
wartet
sie
schon
Mélissa,
métisse
d'Ibiza,
a
toujours
sa
vertu
Melissa,
Mestizin
von
Ibiza,
hat
immer
noch
ihre
Unschuld
Dites
jamais
que
je
vous
ai
dit
ça
ou
Mélissa
me
tue
Sagt
nie,
dass
ich
euch
das
erzählt
habe,
sonst
tötet
mich
Melissa
Oh
matez
ma
métisse
Oh
seht
euch
meine
Mestizin
an
Oh
ma
métisse
est
nue
Oh
meine
Mestizin
ist
nackt
Oh
matez
ma
métisse
Oh
seht
euch
meine
Mestizin
an
Oh
ma
métisse
est
nue
(à
moi)
Oh
meine
Mestizin
ist
nackt
(gehört
mir)
Mélissa,
métisse
d'Ibiza,
vit
toujours
dévétue
Melissa,
Mestizin
von
Ibiza,
lebt
immer
unbekleidet
Dites
jamais
que
je
vous
ai
dit
ça,
je
vous
ai
jamais
vu
Sagt
nie,
dass
ich
euch
das
erzählt
habe,
ich
habe
euch
nie
gesehen
Le
matin
derrière
ses
canisses
alors
je
vends
des
longues
vues
Morgens
hinter
ihrem
Schilf
verkaufe
ich
dann
Ferngläser
Mais
si
jamais
Mélissa
sait
ça,
là
c'est
moi
qui
vous
tue
Aber
wenn
Melissa
das
erfährt,
dann
bringe
ich
euch
um
Oh
matez
ma
métisse
Oh
seht
euch
meine
Mestizin
an
Oh
ma
métisse
est
nue
Oh
meine
Mestizin
ist
nackt
Oh
matez
ma
métisse
Oh
seht
euch
meine
Mestizin
an
Oh
ma
métisse
est
nue
Oh
meine
Mestizin
ist
nackt
Oh
matez
ma
métisse
Oh
seht
euch
meine
Mestizin
an
Oh
ma
métisse
est
nue
Oh
meine
Mestizin
ist
nackt
Oh
matez
ma
métisse
Oh
seht
euch
meine
Mestizin
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mc Neil, Julien Clerc
Альбом
Danser
дата релиза
06-04-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.