Julien Clerc - Mon ange - перевод текста песни на немецкий

Mon ange - Julien Clercперевод на немецкий




Mon ange
Mein Engel
Tu rêvais d'un amour
Du träumtest von einer Liebe
Tout en soie et velours
Ganz aus Seide und Samt
Que dire maintenant?
Was soll ich jetzt sagen?
Je n'étais qu'un chasseur
Ich war nur ein Jäger
Capturant les cœurs
Der Herzen einfing
Volage, Don Juan
Unbeständig, ein Don Juan
Tu as posé tes yeux bleu ciel
Du hast deine himmelblauen Augen
Sur moi et j'ai vu les ailes
Auf mich gerichtet, und ich sah die Flügel
D'un ange de lumière
Eines Engels des Lichts
À la sortie d'un tunnel
Am Ausgang eines Tunnels
Bel ange
Schöner Engel
Mon ange
Mein Engel
Mélange
Mischung
Se venge
Rächt sich
Se change
Verwandelt sich
En démon
In einen Dämon
Mon ange
Mein Engel
Me mord
Beißt mich
Me mange
Frisst mich
J'suis mort
Ich bin tot
J'suis marron
Ich bin verloren
Toi la petite fille sage
Du, das brave kleine Mädchen
Qui a peur de l'orage
Das Angst vor dem Sturm hat
Que faire maintenant?
Was sollen wir jetzt tun?
Jouer à la poupée
Puppenspiel spielen
Doucement te bercer
Dich sanft wiegen
T'aimer tout le temps
Dich immer lieben
Malgré tout l'or et tout le miel
Trotz all dem Gold und all dem Honig
De ton cœur si fidèle
Deines so treuen Herzens
J'suis pas l'ange dont tu rêves
Ich bin nicht der Engel, von dem du träumst
Ça non, j'descends pas du ciel
Nein, ich komme nicht vom Himmel
J'dérange
Ich störe
Mon ange
Mein Engel
Je change
Ich ändere mich
Quand l'ange
Wenn der Engel
Se change
Sich verwandelt
En prison
In ein Gefängnis
J'décolle
Ich hebe ab
J'm'envole
Ich fliege
Je flâne
Ich schlendere
Je plane
Ich schwebe
J'fais des bonds
Ich mache Sprünge
Mon ange
Mein Engel
Se fâche
Wird wütend
Mon ange
Mein Engel
Se cache
Versteckt sich
Me lâche
Lässt mich los
Pour de bon
Für immer
Mon ange
Mein Engel
Que j'aime
Den ich liebe
J't'ai fait
Ich habe dir
D'la peine
Wehgetan
Oublions
Lass uns vergessen
Moi pour faire sécher tes larmes
Ich, um deine Tränen zu trocknen
Vois, j'ai déposé mes armes
Sieh, ich habe meine Waffen niedergelegt
Tu sais bien, c'est toujours toi qui gagnes
Du weißt doch, du gewinnst immer
Plus de chagrin, plus de drames
Kein Kummer mehr, keine Dramen
Malgré tout l'or et tout le miel
Trotz all dem Gold und all dem Honig
De ton cœur si fidèle
Deines so treuen Herzens
J'suis pas l'ange dont tu rêves
Ich bin nicht der Engel, von dem du träumst
Ça non, j'descends pas du ciel
Nein, ich komme nicht vom Himmel
J'dérange
Ich störe
Mon ange
Mein Engel
Je change
Ich ändere mich
Quand l'ange
Wenn der Engel
Se change
Sich verwandelt
En prison
In ein Gefängnis
J'décolle
Ich hebe ab
J'm'envole
Ich fliege
Je flâne
Ich schlendere
Je plane
Ich schwebe
J'fais des bonds
Ich mache Sprünge
Mon ange
Mein Engel
Se fâche
Wird wütend
Mon ange
Mein Engel
Se cache
Versteckt sich
Me lâche
Lässt mich los
Pour de bon
Für immer
Mon ange
Mein Engel
Que j'aime
Den ich liebe
J't'ai fait
Ich habe dir
D'la peine
Wehgetan
Oublions
Lass uns vergessen
Bel ange
Schöner Engel
Mon ange
Mein Engel
Mélange
Mischung
Se venge
Rächt sich
Se change
Verwandelt sich
En démon
In einen Dämon
Mon ange
Mein Engel
Me mord
Beißt mich
Me mange
Frisst mich
J'suis mort
Ich bin tot
J'suis marron
Ich bin verloren
J'dérange
Ich störe
Mon ange
Mein Engel
Je change
Ich ändere mich
Quand l'ange
Wenn der Engel
Se change
Sich verwandelt
En prison
In ein Gefängnis
J'décolle
Ich hebe ab
J'm'envole
Ich fliege
Je flâne
Ich schlendere
Je plane
Ich schwebe
J'fais des bonds
Ich mache Sprünge
Mon ange
Mein Engel
Se fâche
Wird wütend
Mon ange
Mein Engel
Se cache
Versteckt sich
Me lâche
Lässt mich los
Pour de bon
Für immer





Авторы: Jean Roussel, Francoise Hardy, Julien Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.