Julien Clerc - On serait seuls au monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - On serait seuls au monde




On serait seuls au monde
Alone in the World
On serait seuls au monde
We'd be alone in the world
On jouerait à s'aimer
We'd pretend to love each other
Toi tu serais la fille
You'd be the girl
Et moi le chevalier
And I'd be the knight
Je ferais l'intrépide
I'd play the fearless one
Et toi la réservée
And you'd be the reserved one
Je ferais le timide
I'd play the shy one
Et toi la délurée
And you'd be the liberated one
On serait seuls au monde
We'd be alone in the world
On jouerait à s'aimer
We'd pretend to love each other
Tu ferais la charmante
You'd play the charming one
Je ferai le charmé
And I'd be the charmed one
Tu ferais la distante
You'd play the distant one
Moi le désemparé
And I'd be the lost one
Tu ferais la brûlante
You'd play the burning one
Moi je ferais l'inquiet
And I'd play the anxious one
On serai rien que nous
We'd be nothing but us
On jouerait à l'amour
We'd play at love
On se ferait sourire
We'd make each other smile
On se jouerait des tours
We'd play tricks on each other
On saura contourner
We'd know how to get around
Des orages d'ennui
The storms of boredom
On dirait qu'on serait
We'd think we were
Des amoureux transis
Star-crossed lovers
On dirait qu'on serait
We'd think we were
Jamais toujours les mêmes
Never quite the same
Jamais ceux qu'on croyait
Never what they thought we were
Jamais ceux qui s'enchaînent
Never those who are chained
Jamais ceux qui se mentent
Never those who lie to each other
Qui se doivent des mots
Who owe each other words
Ceux pour qui ce n'est rien
Those for whom it means nothing
De s'aimer tellement trop
To love each other so much
On dirait qu'on serait
We'd think we were
Comme des inventeurs
Like inventors
Comme des naufragés
Like castaways
Des noyés de douceur
Drowned in sweetness
Comme des assoiffés
Like the thirsty ones
Des jamais endormis
The forever sleepless
On dirait qu'on serait
We'd think we were
Des amoureux à vie
Lovers for life
On serait seuls au monde
We'd be alone in the world
On jouerait à s'aimer
We'd pretend to love each other
Je serais tout à fait
I'd be just as
Tel que tu me voudrais
You'd want me to be
Tu serais ma si douce
You'd be my so sweet one
Je te prendrais la main
I'd take your hand
J'me glisserais sous ta jupe
I'd slip under your skirt
Et toi tu n'dirais rien
And you wouldn't say a thing
J'me glisserais sous ta jupe
I'd slip under your skirt
Et toi tu n'dirais rien.
And you wouldn't say a thing.





Авторы: Julien Clerc, Carla Bruni

Julien Clerc - 100 Chansons
Альбом
100 Chansons
дата релиза
04-12-2006

1 La cavalerie
2 Quitter l'enfance
3 La belle est arrivée
4 Utile
5 Noé
6 Charpie de chapka
7 Ca fait pleurer le bon Dieu
8 New Virginia
9 Ballade en blanc
10 L'Ange déchu
11 Le verrou - Reprise
12 Nouveau Big Bang
13 Fais moi une place
14 Les Aventures À L'eau
15 Hélène
16 L'enfant au walkman
17 Mon ange
18 Tant D'amour
19 Angela
20 Mélissa
21 La fille aux bas nylon
22 Coeur de rocker
23 Lili voulait aller danser
24 C'est mon espoir
25 Blues indigo
26 Les séparés
27 Assez assez
28 Le petit vieillard qui chantait mal (version longue) [Live]
29 Yann et les dauphins (Live)
30 La cavalerie (Live)
31 Ivanovitch (Live)
32 Le caravanier (Live)
33 C'est Pour Toi
34 4 heures du matin (Live)
35 Zucayan (Live)
36 Laissons entrer le soleil (Live)
37 Des jours entiers à t'aimer (Live)
38 Femmes je vous aime
39 Si tu reviens (Live)
40 Réfugié
41 Double enfance
42 Quel Jeu Elle Joue
43 Une Vie De Rien
44 Avant qu'on aille au fond des choses
45 Désobéissante
46 L'horizon chimérique
47 On serait seuls au monde
48 Si j'étais elle
49 Le phare des vagabondes
50 Carthage (Live)
51 La Californie (Live)
52 Mangos
53 Les Oiseaux Dans Les Arbres
54 Jouez violons, sonnez crécelles
55 Si on chantait
56 Le coeur volcan
57 Cris, tambours et masques de guerre
58 Niagara
59 La fille de la véranda
60 Adelita
61 Ce n'est rien
62 La veuve de Joe Stan Murray
63 La fée qui rend les filles belles
64 Quatre heures du matin
65 Les menhirs
66 Zucayan
67 La Californie
68 Si tu reviens
69 Les Fleurs des gares
70 Des jours entiers à t'aimer
71 Laissons entrer le soleil
72 Yann et les dauphins
73 Jivaro song
74 Ivanovitch
75 Elle a au fond des yeux
76 Le patineur
77 Je sais que c'est elle
78 Poissons morts
79 Bibliothèque Mazarine
80 Quand je joue
81 Ça commence comme un rêve d'enfant
82 Je Dors Avec Elle
83 Macumba
84 Ma préférence
85 J'ai Eu Trente Ans
86 Travailler C'est Trop Dur
87 Jaloux De Tout
88 Romina
89 La Quête
90 A Mon Âge Et À L'heure Qu'il Est
91 Elle voulait qu'on l'appelle Venise
92 Je Voyage
93 This Melody
94 Souffrir par toi n'est pas souffrir
95 Danse s'y
96 C'est une Andalouse
97 Le piano éléphant
98 Terre de France
99 Ballade pour un fou (loco, loco)
100 Le coeur trop grand pour moi

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.