Julien Clerc - Quitter l'enfance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julien Clerc - Quitter l'enfance




Quitter l'enfance
Покидая детство
Un rien te fait rougir
Малейший пустяк заставляет тебя краснеть
Comme un feu de brindilles
Как огонь из хвороста
Et tu hais les familles
И ты ненавидишь семьи
Comme j'ai pu les hair
Как я когда-то ненавидел их
Un rien te fait rougir
Малейший пустяк заставляет тебя краснеть
Et tu voudrais changer
И ты хотела бы изменить
Le sens du verbe aimer
Значение глагола любить
Sans les mots pour le dire
Не имея слов, чтобы выразить это
Je lis ton innocence
Я вижу твою невинность
Dans le noir de tes bas
В темноте твоих чулок
Tu peux quitter l'enfance
Ты можешь покинуть детство
Ton enfance
Твое детство
Ne te quitte pas
Пусть не покидает тебя
Tes lèvres se colorent
Твои губы окрашиваются
Maintenant que tu veilles
Теперь, когда ты не спишь по ночам
Et tes poupées sont vieilles
И твои куклы стали старыми
Maintenant que tu sors
Теперь, когда ты выходишь в свет
Maitenant que tu danses
Теперь, когда ты танцуешь
À chacun de tes pas
С каждым твоим шагом
Tu peux quitter l'enfance
Ты можешь покинуть детство
Ton enfance
Твое детство
Ne te quitte pas
Пусть не покидает тебя
Je ne peux rien te dire
Я ничего не могу тебе сказать
Je n'ai pas été fille
Я не был девочкой
J'ai hai les familles
Я ненавидел семьи
Comme tu peux les hair.
Как ты можешь ненавидеть их.





Авторы: Maxime Le Forestier, Merlot Le Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.