Текст и перевод песни Julien Clerc - Rester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce
qu'on
pourra
bien
dire
de
moi
What
will
they
say
about
me
Quand
j'm'en
irai
les
pieds
devant
When
I'm
gone,
six
feet
under
Quand
j'aurais
fais
mon
tps
d'ici
bas
When
I've
done
my
time
here
below
Quand
il
me
faudra
rendre
tous
mes
soupirs
When
I
must
surrender
all
my
sighs
Restera-t-il
qqn
pour
se
souvenir
Will
anyone
still
remember
me
On
dira
peut
être
du
mal,
Perhaps
they'll
speak
ill
of
me,
On
dira
peut
être
du
bien
Perhaps
they'll
speak
well
Le
pire
serait
que
l'on
ne
dise
rien
The
worst
would
be
if
they
said
nothing
at
all
Comme
si
de
rien
n'était
et
puis
voila
As
if
nothing
had
happened
and
that's
that
Comme
deu
{x3}
petits
tours
et
puis
s'en
va
Like
two
little
spins
and
then
you're
off
Rester
encore
un
peu
Stay
a
little
longer
Au
coin
d'un
oeil,
d'un
feu
In
the
corner
of
an
eye,
a
fire
Rester
sans
déranger
Stay
without
disturbing
Dans
vos
pensées
Rester
In
your
thoughts
Stay
Qui
s'aimera
quand
j'serais
plus
la
Who
will
love
when
I'm
no
longer
here
Qui
se
retrouvera
sous
la
pluie
Who
will
meet
under
the
rain
La
peau
glacée
le
coeur
ébloui
With
icy
skin
and
a
dazzled
heart
Qui
se
mentira
sous
les
reverbers
Who
will
lie
to
themselves
under
the
streetlights
Qui
se
tordra
les
mains
pour
une
chimère
Who
will
wring
their
hands
for
a
chimera
Comme
si
de
rien
n'était
et
puis
voila
As
if
nothing
had
happened
and
that's
that
Comme
deux
trois
petits
tours
et
puis
s'en
va
Like
two
three
little
spins
and
then
you're
off
Rester
encore
un
peu
Stay
a
little
longer
Le
nez
dans
tes
cheveux
With
my
nose
in
your
hair
Rester
dans
ton
sourire
Stay
in
your
smile
Oublier
de
partir
Forget
to
leave
Où
seras
tu
quand
j'serais
plus
la
Where
will
you
be
when
I'm
no
longer
here
Devant
qui
te
promèneras
tu
Before
whom
will
you
stroll
A
demie
nue
au
creux
de
quels
bras
Half-naked
in
whose
arms
Comment
savoir
si
tu
ne
prends
pas
froid
How
do
I
know
if
you're
not
cold
Comment
savoir
si
tu
ne
prends
pas
froid
How
do
I
know
if
you're
not
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Bruni, Julien Clerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.