Julien Clerc - Si j'étais elle - перевод текста песни на немецкий

Si j'étais elle - Julien Clercперевод на немецкий




Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Je saurais dire tant de ces choses
Würde ich all diese Dinge sagen
Tant de ces mots qu'elle ne dit pas
All die Worte, die sie nicht spricht
De sa voix douce à en frémir
Mit einer Stimme, so sanft, dass man erschauert
Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Je ne voudrais pas de tous ces songes
Wollte ich keine dieser Träume
De tous ces drôles de mensonges
Keine dieser seltsamen Lügen
Qu'elle s'invente pour s'enfuir
Die sie sich ausdenkt, um zu fliehen
Mais il n'y a qu'elle
Aber nur sie allein
Qui sait se taire ainsi
Kann so schweigen
Et elle se cache dans ses silences
Und sie versteckt sich in ihrem Schweigen
Comme une toute petite fille
Wie ein kleines Mädchen
Mais il n'y a qu'elle
Aber nur sie allein
Qui sait se fuir comme ça
Kann so vor sich selbst fliehen
Et elle s'allonge dans son absence
Und sie streckt sich in ihrer Abwesenheit aus
Tout contre moi, tout contre moi
Ganz nah bei mir, ganz nah bei mir
Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Je ne chercherais pas tellement d'excuses
Würde ich nicht so viele Ausreden suchen
Paroles vaines et vains refuges
Leere Worte und nutzlose Zufluchten
Tristes armes de combat
Traurige Waffen im Kampf
Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Je n'aimerais pas me voir souffrir
Wollte ich mich nicht so leiden sehen
À en crever, à la maudire
Bis zum Zerbrechen, sie verfluchen
Pour tout ce mal qu'elle pose
Für all das Leid, das sie schafft
Mais il n'y a qu'elle
Aber nur sie allein
Qui sait se taire comme ça
Kann so schweigen
Et elle se cache dans ses silences
Und sie versteckt sich in ihrem Schweigen
Comme une toute petite fille
Wie ein kleines Mädchen
Mais il n'y a qu'elle
Aber nur sie allein
Qui sait se fuir comme ça
Kann so vor sich selbst fliehen
Et elle s'allonge dans son absence
Und sie streckt sich in ihrer Abwesenheit aus
Tout contre moi, tout contre moi
Ganz nah bei mir, ganz nah bei mir
Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Je laisserais que tout se glisse
Würde ich alles geschehen lassen
Que tout se passe et très en douce
Alles ganz sanft vorübergehen
C'est qu'elle est douce croyez-moi
Denn sie ist sanft, glaub mir
Si j'étais elle
Wenn ich sie wäre
Je voudrais bien juste pour voir
Würde ich es bloß versuchen wollen
Juste pour rien, juste comme ça, comment ça serait
Einfach so, nur um zu sehen, wie es wäre
Cet amour-là
Diese Liebe da
(Si j'étais elle)
(Wenn ich sie wäre)
(Si j'étais elle)
(Wenn ich sie wäre)
(Si j'étais elle)
(Wenn ich sie wäre)
(Si j'étais elle)
(Wenn ich sie wäre)





Авторы: Julien Clerc, Carla Bruni

Julien Clerc - 100 Chansons
Альбом
100 Chansons
дата релиза
04-12-2006

1 La cavalerie
2 Quitter l'enfance
3 La belle est arrivée
4 Utile
5 Noé
6 Charpie de chapka
7 Ca fait pleurer le bon Dieu
8 New Virginia
9 Ballade en blanc
10 L'Ange déchu
11 Le verrou - Reprise
12 Nouveau Big Bang
13 Fais moi une place
14 Les Aventures À L'eau
15 Hélène
16 L'enfant au walkman
17 Mon ange
18 Tant D'amour
19 Angela
20 Mélissa
21 La fille aux bas nylon
22 Coeur de rocker
23 Lili voulait aller danser
24 C'est mon espoir
25 Blues indigo
26 Les séparés
27 Assez assez
28 Le petit vieillard qui chantait mal (version longue) [Live]
29 Yann et les dauphins (Live)
30 La cavalerie (Live)
31 Ivanovitch (Live)
32 Le caravanier (Live)
33 C'est Pour Toi
34 4 heures du matin (Live)
35 Zucayan (Live)
36 Laissons entrer le soleil (Live)
37 Des jours entiers à t'aimer (Live)
38 Femmes je vous aime
39 Si tu reviens (Live)
40 Réfugié
41 Double enfance
42 Quel Jeu Elle Joue
43 Une Vie De Rien
44 Avant qu'on aille au fond des choses
45 Désobéissante
46 L'horizon chimérique
47 On serait seuls au monde
48 Si j'étais elle
49 Le phare des vagabondes
50 Carthage (Live)
51 La Californie (Live)
52 Mangos
53 Les Oiseaux Dans Les Arbres
54 Jouez violons, sonnez crécelles
55 Si on chantait
56 Le coeur volcan
57 Cris, tambours et masques de guerre
58 Niagara
59 La fille de la véranda
60 Adelita
61 Ce n'est rien
62 La veuve de Joe Stan Murray
63 La fée qui rend les filles belles
64 Quatre heures du matin
65 Les menhirs
66 Zucayan
67 La Californie
68 Si tu reviens
69 Les Fleurs des gares
70 Des jours entiers à t'aimer
71 Laissons entrer le soleil
72 Yann et les dauphins
73 Jivaro song
74 Ivanovitch
75 Elle a au fond des yeux
76 Le patineur
77 Je sais que c'est elle
78 Poissons morts
79 Bibliothèque Mazarine
80 Quand je joue
81 Ça commence comme un rêve d'enfant
82 Je Dors Avec Elle
83 Macumba
84 Ma préférence
85 J'ai Eu Trente Ans
86 Travailler C'est Trop Dur
87 Jaloux De Tout
88 Romina
89 La Quête
90 A Mon Âge Et À L'heure Qu'il Est
91 Elle voulait qu'on l'appelle Venise
92 Je Voyage
93 This Melody
94 Souffrir par toi n'est pas souffrir
95 Danse s'y
96 C'est une Andalouse
97 Le piano éléphant
98 Terre de France
99 Ballade pour un fou (loco, loco)
100 Le coeur trop grand pour moi

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.