Julien Clerc - Tant D'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julien Clerc - Tant D'amour




Tant D'amour
So Much Love
Là, c'était la fenêtre
There, that was the window
ell' se faisait prendre
Where she would expose herself
Avec son air d'attendre
With her air of waiting
Un autre paysage
For another landscape
La moitié du visage
Half her face
Comme à l'ombre d'ell' même
As if in her own shadow
L'autr' ne laissant paraître
The other side revealing
Qu'une pâleur extrêm
Nothing but extreme paleness
... le jardin d'hiver
... There the winter garden
j'aimais qu'elle danse
Where I loved to watch her dance
Sans musique, au contraire
Without music, on the contrary
Son corps dans le silence
Her body in silence
c'était la terrasse
There was the terrace
Et là... c'était la chambre
And there... was the bedroom
un soir de septembre
Where one evening in September
Ell' me quitte à voix basse...
She left me in a hushed voice...
Tant d'amour
So much love
Tant d'amour
So much love
Un jour le cur se casse
One day the heart breaks
Et c'est en un instant
And it's all in an instant
le jardin superbe
There the beautiful garden
je l'entendais rire
Where I could hear her laugh
Et les hautes herbes
And there the tall grass
je la vois courir
Where I see her running
Là-bas, c'était son arbre
Over there, that was her tree
Le jeune et beau qui tremble
Young and beautiful, trembling
Mais la première alarme
But the first alarm
C'est ailleurs, il me semble
Is elsewhere, it seems to me
... On prenait ce couloir
... We used to take this hallway
Voyageurs dans le noir
Travelers in the dark
Quand sa petite main
When her little hand
Habitait dans ma main
Lived in mine
Et c'était ce lit
And there was this bed
se levait le jour
Where daylight would break
Ici elle faisait
Here she would make
Et défaisait l'amour...
And unmake love...
Tant d'amour
So much love
Tant d'amour
So much love
Un jour le cur se casse
One day the heart breaks
Et c'est en un instant
And it's all in an instant
Nos pas perdent leurs traces
Our footsteps lose their traces
Les miroirs se glacent
Mirrors turn cold
Tant d'amour
So much love
Et déjà
And already
... Cette couleur d'ivoire
... That ivory color
Que le temps donne au temps.
That time gives to time.





Авторы: Jean Loup Dabadie, Changyao Zhu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.