Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
melody
Diese
Melodie
Is
a
melody
for
you
Ist
eine
Melodie
für
dich
Cette
mélodie
Diese
Melodie
C'est
l'océan
entre
nous
Ist
der
Ozean
zwischen
uns
Cette
mélodie
Diese
Melodie
D'eau
salée
et
de
mélancolie
Aus
Salzwasser
und
Melancholie
Dans
ton
pays
In
deinem
Land
Elle
te
revient
parfois
Kommt
sie
manchmal
zu
dir
zurück
Comme
ça,
voilà,
comme
ça
Einfach
so,
ja,
einfach
so
Le
vent
d'ici
Der
Wind
hier
Fait
voler
tous
nos
oiseaux
Lässt
alle
unsere
Vögel
fliegen
Les
champs
d'ici
Die
Felder
hier
Font
ce
qu'ils
peuvent
pour
les
troupeaux
Tun
ihr
Bestes
für
die
Herden
Les
gens
d'ici
Die
Leute
hier
Qui
ne
connaîtront
pas
d'autre
vie
Die
kein
anderes
Leben
kennen
Dans
ce
pays
In
diesem
Land
Dont
les
fruits
sont
si
beaux
Wo
die
Früchte
so
schön
sind
Qu'on
se
contente
des
noyaux
Dass
man
sich
mit
den
Kernen
begnügt
This
melody
Diese
Melodie
Is
a
melody
for
you
Ist
eine
Melodie
für
dich
Les
gens
d'ici
ne
sont
pas
plus
grands
Die
Leute
hier
sind
nicht
größer
Plus
fiers
ou
plus
beaux
Stolzer
oder
schöner
Seulement,
ils
sont
d'ici,
les
gens
d'ici
Nur,
sie
sind
von
hier,
die
Leute
hier
Comme
cette
mélodie
Wie
diese
Melodie
Les
gens
d'ici
ne
sont
pas
plus
grands
Die
Leute
hier
sind
nicht
größer
Plus
fiers
ou
plus
beaux
Stolzer
oder
schöner
Seulement,
ils
sont
d'ici,
les
gens
d'ici
Nur,
sie
sind
von
hier,
die
Leute
hier
Comme
cette
mélodie
Wie
diese
Melodie
Tu
es
partie
Du
bist
gegangen
Mais
ton
rêve
reste
au
chaud
Aber
dein
Traum
bleibt
warm
Ce
vieux
soleil
Diese
alte
Sonne
Était
trop
fort
pour
ta
peau
War
zu
stark
für
deine
Haut
Cette
mélodie
Diese
Melodie
Qui
reviendra
parfois
dans
ta
vie
Die
manchmal
in
dein
Leben
zurückkehrt
Cette
mélodie
Diese
Melodie
Dans
ta
ville
s'est
transformée
en
pluie,
en
pluie
Hat
sich
in
deiner
Stadt
in
Regen
verwandelt,
in
Regen
This
melody
Diese
Melodie
Is
a
melody
for
you
Ist
eine
Melodie
für
dich
Les
gens
d'ici
ne
sont
pas
plus
grands
Die
Leute
hier
sind
nicht
größer
Plus
fiers
ou
plus
beaux
Stolzer
oder
schöner
Seulement,
ils
sont
d'ici,
les
gens
d'ici
Nur,
sie
sind
von
hier,
die
Leute
hier
Comme
cette
mélodie
Wie
diese
Melodie
Les
gens
d'ici
ne
sont
pas
plus
grands
Die
Leute
hier
sind
nicht
größer
Plus
fiers
ou
plus
beaux
Stolzer
oder
schöner
Seulement,
ils
sont
d'ici,
les
gens
d'ici
Nur,
sie
sind
von
hier,
die
Leute
hier
Comme
cette
mélodie
Wie
diese
Melodie
Comme
cette
mélodie
Wie
diese
Melodie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Roda Gil, Julien Clerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.