Julien Clerc - Toi, tu me plais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julien Clerc - Toi, tu me plais




Toi, tu me plais
Ты мне нравишься
Elle a pris ses enfants
Она взяла своих детей
Et elle les a noyés.
И утопила их.
C'était seulment
Это были всего лишь
Des carrés de papier.
Квадратные листки бумаги.
Cent-vingt pages déchirées
Сто двадцать вырванных страниц,
Qui allaient se baigner
Которые отправились купаться
Juste la Seine
Туда, где Сена
Embrasse Aubervilliers.
Обнимает Обервилье.
Du haut du pont de fer
С железного моста
Elle les a vus flotter, S'en aller vers la mer
Она видела, как они плывут, Уплывают к морю
Nourrir les naufragés.
Кормить потерпевших кораблекрушение.
Un tout petit roman
Совсем небольшой роман,
Qui disait sans mentir
Который без лжи говорил,
Qu'on peut tout inventer, Même ses souvenirs.Ça s'appelait:"Toi, tu me plais".
Что можно выдумать всё, Даже свои воспоминания. Он назывался: "Ты мне нравишься".
On lui avait dit: Non, Qu'il faudrait travailler, En faire un peu plus long
Ей сказали: Нет, Что нужно поработать, Сделать его чуть длиннее
En soignant les effets.
Поработав над эффектами.
D'autres qui n'avaient pas lu
Другие, не читавшие,
Lui avaient écrit: Ceci ne rentre pas
Написали ей: Это не входит
Dans nos catégories.
В наши категории.
D'autres, encore plus polis
Другие, ещё более вежливые,
Lui avaient proposéDe travailler l'histoireÀ quatre mains croisées.
Предложили ей поработать над историей В четыре руки.
Comme on dirait aux femmes, Aux Indiens, aux enfants:"Tout ça n'est pas sérieux.
Как говорят женщинам, Индейцам, детям: "Всё это несерьёзно.
Couchez-vous maintenant."Elle a pris son enfant
Ложитесь спать." Она взяла своё дитя
Et elle l'a noyé.
И утопила его.
C'était son manuscrit
Это была её рукопись,
Qu'elle avait déchiré.
Которую она разорвала.
Il était moins de six heures.
Было меньше шести часов.
Le soleil souriait.
Солнце улыбалось.
Le monde et le bonheur.
Мир и счастье
Quelque part l'attendaient.Ça s'appelait:"Toi, tu me plais".
Где-то ждали её. Он назывался: "Ты мне нравишься".





Авторы: Etienne Roda-gil, Merlot Leclerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.